Anne Hamon, deus Sant Nigouden

Anne Hamon, deus Sant-Nigouden

Anne a zo bet o chom e Sant Nigouden abaoe he bugaleaj. Kont a ra deomp penaos ez ae d’ar skol ha d’ar pañsion gwechall, ha pegen disheñvel eo ar vuhez bremañ.


Testenn e brezhoneg komzet notennet gant Lors Jouin :

Lors : Peseurt … peseurt choñjoù ‘peus deus ho yaouankiz ?

Anne : Beñ … mi zo ganet amañ

Lors : Ya

Anne : ‘ba ‘n ti-ma’ … ma zud ‘oa ‘chom amañ … beta’ ‘n oad ‘bemp plâ ‘oan bet ama’ hag … war-lerc’h oan aet da skol da Lanruen n’on ket bet gwech ebet ‘ba skol ‘ba Sant Nigouden « euh » ma zud ‘ga’e ‘oa ze re bell pe’r gilometr dimp war hom zreid … war ma zreid koa

Lors : A a a a …Laruen ‘oa tostoc’h ?

Anne : Daou gilometr … ha bord an hent-pras goude ‘oan … « euh » … oaint ‘chom setu ‘ ga’e ‘dê oa aesoc’h timp mont … mont da skol enan … ha ‘omp bet enan ‘beta’ ‘n oad a eizh vlâ ha goude beñ ‘omp aet en pañsion da Gallag da di ar seurezed ha neuhe ‘on bet eizh vlâ all enan

Lors : Heñ heñ

Anne : Hag … beñ war-lerc’h on bet ‘chom ‘ba yêr

Lors : A ya

Anne : Gant ma zud koa

Lors : Ha pé oad oec’h pe, pe, pe, pe oec’h addeit da jom ‘ba, ‘ba ‘r gêr goude …

Anne : C’hwezek vlâ

Lors : C’hwezek vlâ ?

Anne : C’hwezek vlâ … hend-ell ‘vijemp en pansion ‘vi’emp ket gwech ebet ‘ba yêr …

Lors : Gwech ebet

Anne : ‘met ar vakañsoù Nedeleg … ha vakañsoù Pask … bé’ oa bet … bé ‘oa … ‘be ‘oan aï pe’rzeg pé bemzeg vlâ … seurezed ‘na bet joñjet lakaad an dud da zont da yêr ur wech er miz…

Lors : Ya

Anne : Mim ‘c’halle dont kar g’ er c’hourier ‘dremene ‘ba Ti Bour ahe tal kichen ha ‘dapem er c’hourier … er c’hamion … ‘h aemp ‘ba mesk ar c’holioù ‘ba … ‘r c’hamion ha vijemp dia’set beta’ Ti Bour ahe ha war-lerc’h ‘taemp war hom zreid beked amañ

Lors : Ya

Anne : Med ze ‘oa ket bet derc’het kar… mim ‘c’halle dont da yêr med ar re all … ‘oa ket otoioù ‘ba ‘r mare-ze

Lors : A nann

Anne : Ha d’hont treseg Plourac’h ha Karno’d ‘oa ket oto ‘bet … setu ‘oa bet leusket ze da gouéo

Lors : Ha peseurt mod ‘rae an dud neun

Anne : Beñ an dud …. ‘chomemp ‘pad ar blâ … deus… ken ‘oa gouelioù ned … ‘haemp da skol ‘ba miz gwengolo aze ha ‘daemp ket di yêr ‘raok Nedelek

Lors : A ya ?

Anne : A ya ‘giz-ze ‘oa heñ

Lors : Ha war-lerc’h ‘vije ret gortoz bita’ Pask

Anne : A Pask ‘darre ‘vijemp eï … ‘pad pemzekté ‘h aemp war hom zreid da skol ka ‘ wechoù er skol ne gomañse ket derc’hmat d’ar merc’her … ma mije bet komañset skol d’er merc’her ‘oa an otokar ‘ba Kroaz Taset ahe Jan-Maï Glé hag… pe vije kroget ar skol ‘vije laket hom dilhad hag al lianaj hag hon lise’ioù ‘ba ‘n otokar ‘vijent plaset ‘ba skol ha ‘benn vi’e an dé da gomañs skol ‘h aemp war hom zreid deus amañ beta’ Kallag ma mamm gant hi velo ha mac’had ‘vije un dra bennag ganti war ‘r portbagaj med ‘h aemp tout war hom zreid da Gallag

Lors : A ya, da Gallag ya

Anne : Ha ma vije vakañsoù …ma vije vakañsoù d’ar merc’her ‘taemp ga’ ‘n otokar … pugur dremene ‘ba beg an hent amañ … ‘taemp gantañ di yêr

Lors : Hmm hmm

Anne : ‘Mod-se ‘oa kont gwechell koa

Lors : Gwechell ya

Anne : Brem’ é chañch’t, brem’ ‘ta tout an dud di yêr bemde’, memes bep sun ha gai’ant ze stert med ze ‘zo … pé vé un den abituet deus er vizer ‘n’om abitua an den deus tout, heñ

Lors : O ya ya

Anne : A a a a mim meum’ … n’om’ ket bet … memes meump souvenirioù mad deus ze … da ve’an bet gant re ell … ‘n’on abitui’ ‘ra an dud, koa, heñ

Lors : Ya ya

Anne : Brem ‘ gav ‘tê n’eus ket voaien da vevo ‘giz-se med me gav din ‘zo voaien c’hoazh koa, med bon pugur brem’ ‘zo un oto ‘ba pep ti .. veint kaset da skol d’ar beure … ‘h er da glask nê da noz pe’tamant zo un otokar hag a dremen è ‘ba beg an heñchoù ‘mod-se … a gas nê da skol da Vael-Pistien, amañ ‘zo bugale ‘h a ga’ ‘n otokar da skol.

Lors : Ya

Anne : Vè’ ur … penaos vé lar’t ze in brezhoneg, oaran ket, ur « service autocar »

Lors : Ya

Anne : Ha bep beure ha beb abardae’ ‘veint di’as’t, d’ar beure taint da dapo nê ha d’an abardae’ di’asaint nê da yêr !

Lors : Ya … ya med gwechall ‘oa, ‘michañs ‘ba’ ‘r pansion ‘oa plijadurioù è

Anne : Geo afin bon … ar vuhe ‘oa ‘giz-se .. med ‘glaskemp ket memes pugur ‘welemp ket …

Lors : Nann

Anne : Bé welit ket serten traoù ‘zo peus ket c’hoant da … da ga’d nê

Lors : A nann

Anne : Brem’ ar vugale goud’ ‘wela’ tout … ‘h eint da heuil o zud pé veint ‘c’h ôr komisionoù pé in « vacances », bé welant neuint c’hoant da ga’d , mim pugur mamp ket, mamp ket c’hoant da ga’d heñ ‘oaremp ket pet’a ‘oa zé a a a a a

Lors : Beñ nann dija ‘benn …’benn kaoud c’hoant da ga’d un dra bennak, ‘faota’ gwel’ ‘neï

Anne : Ya a-hend-ell … nann

Lors : Hend ell ‘peus ket joñj deus an dra-he, koa

Anne : Nann nann nann

Lors : Nann nann ha just ‘wac’h… c’hwi ‘h ae da …da varc’had da Gallag

Anne : Ya ma zud-me ‘h ae è pugur … gant moc’h pe gant saout ha c’hoazh amañ me zad pé ‘h ae gant … d’ar marc’had gant saout … n’ ae ket war e … da zigentañ matren ‘h aent war o zreid m’eus ket joñj deus zé med gwelet ‘m eus kamion re Iffig Thépault marc’hadour kezeg ‘ba Kroaz Taset … heñzh ‘na komer’t anfin penaos ‘larfen zé, ‘oaran ket … ‘gase ‘n hain … ‘vije goulet ha ‘h ae da gas ur penn-saout dac’h d’ar marc’had da Gallag … war blasenn…

Lors : A ya set’

Anne : An « transport »

Lors : A ya Thepault ‘ dromene dre…

Anne : Beñ ‘tae ‘ba ‘r feurm, ‘tae amañ … ‘vije parket ul loen saout ha ‘h ae d’ar marc’had gantañ da Gallag koa

Lors : Ha iañ … iañ a zigase an arc’hant goude ?

Anne : Ma zad ‘h ae war-lerc’h en velo zur ‘wac’h heñ

Lors : A da surveilho …

Anne : Da glask an erc’hant ‘vel just hm hm hm hm

Lors : A ya ya

Anne : Mod-se ‘ma’ kont koa


Testenn e brezhoneg skrivet adlennet gant Francis Favereau :

Lors : Peseurt … peseurt soñjoù ho peus eus ho yaouankiz

Anne : Beñ … me zo ganet amañ

Lors : Ya

Anne : E-barzh an ti-mañ… ma zud a oa o chom amañ… betek an oad a bemp bloaz e oan bet amañ hag … war-lerc’h oan aet d’ar skol da Larruen… n’on ket bet gwech ebet e-barzh ar skol e-barzh Sant Nigouden « euh » ma zud a gave e oa se re bell… pevar gilometr dimp war hon zreid… war ma zreid koa

Lors : A a a a a Larruen a oa tostoc’h ?

Anne : Daou gilometr… ha bord an hent bras goudronet… e oant o chom setu a gave dezhe e oa aesoc’h dimp mont… mont d’ar skol eno… ha ‘omp bet eno betek an oad a eizh vloaz ha goude beñ… omp aet e pañsion da Gallag da di ar seurezed ha neuze on bet eizh vloaz all eno

Lors : Heñ heñ

Anne : Hag… beñ war-lerc’h on bet o chom e-barzh ar gêr

Lors : A ya

Anne : Gant ma zud koa

Lors : Ha pe oad e oac’h pa, pa, pa, pa oac’h addeuet da chom e-barzh… e-barzh ar gêr goude ?

Anne : C’hwezek vloaz

Lors : C’hwezek vloaz ?

Anne : C’hwezek vloaz… a-hend-all e vezemp en pañsion… ne vezemp ket gwech ebet e-barzh ar gêr …

Lors : Gwech ebet ?

Anne : Nemet ar vakañsoù Nedeleg… vakañsoù Pask… bez e oa bet… bez e oa… pa oan erruet pevarzek pe pemzek vloaz… seurezed o doa bet soñjet lakaat an dud da zont d’ar gêr ur wech ar miz…

Lors : Ya

Anne : Ni a c’halle dont kar gant ar c’hourrier a dremene e-barzh Ti Bourk aze e-tal kichen a dapemp ar c’hourrier… ar c’hamion… ec’h aemp e-mesk ar c’holioù e-barzh… ar c’hamion hag e vezemp degaset betek Ti Bour aze, ha war-lerc’h e teuemp war hon zreid betek amañ

Lors : Ya

Anne : Mes se ne oa ket bet dalc’het kar… ni a c’halle dont d’ar gêr mes ar re all… ne oa ket otoioù e-barzh ar mare-se

Lors : A nann

Anne : Ha da vont etrezek Plourac’h ha Karnoed ne oa ket oto ebet… setu e oa bet laosket se da gouezhañ

Lors : Ha peseurt mod a rae an dud neuze ?

Anne : Beñ an dud… e chomemp e-pad ar bloaz… deus… ken a oa gouelioù Ned… ec’h aemp d’ar skol e miz Gwengolo aze ha ne deuemp ket d’ar gêr a-raok Nedeleg

Lors : A ya

Anne : A ya, e-giz-se e oa, ? heñ

Lors : Ha war-lerc’h e veze ret gortoz betek Pask

Anne : A Pask adarre e vezemp erruet… e-pad pemzektez ec’h aemp war hon zreid d’ar skol kar a- wechoù ar skol ne gomañse ket dalc’hmat d’ar merc’her… ma ‘m bije bet komañset skol d’ar merc’her e oa an otokar e-barzh Kroaz Taset aze, Jean-Marie Glez ha pa veze kroget ar skol e veze lakaet hon dilhad hag al lianaj hag hon liñselioù e-barzh an otokar… e vezent plaset e-barzh ar skol hag a-benn a veze an deiz da gomañs skol ec’h aemp war hon zreid deus amañ betek Kallag… ma mamm gant he velo ha moarvat e veze un dra bennak ganti war ar « porte-bagage » mes ’h aemp tout war hon zreid da Gallag

Lors : A ya, da Gallag, ya

Anne : Ha ma veze vakañsoù… ma veze vakañsoù d’ar merc’her e teuemp gant an otokar… peogwir a dremene e-barzh beg an hent amañ… e teuemp gantañ d’ar gêr

Lors : Hmm hmm

Anne : ‘Mod-se e oa kont gwechall koa

Lors : Gwechall ya

Anne : Bremañ eo cheñchet, bremañ e teu tout an dud d’ar gêr bemdez, memes bep sizhun hag a gavont se start… mes se zo… pa vez an nen abituet diouzh ar vizer en em abitua an nen diouzh tout heñ

Lors : O ya ya

Anne : Ni n’hon oa ket… N’omp ket bet… Memes hon eus souvenirioù mat deus se… da vezañ bet gant re all… En em abituiñ a ra an dud, koa, heñ…

Lors : Ya, ya

Anne : Bremañ a gav dezhe n’eus ket voaien da vevañ e-giz-se mes me a gav din a zo voaien c’hoazh koa mes bon peogwir bremañ a zo un oto e-barzh pep ti… e vezont kaset d’ar skol d’ar beure… ec’h aer da glask anezhe da noz peotramant zo un otokar hag a dremen ivez e-barzh beg an hentoù ‘mod-se… a gas anezhe da skol da Vael-Pestivien… amañ zo bugale ac’h a gant an otokar d’ar skol

Lors : Ya

Anne : A vez ur… penaos e vez lâret se e brezhoneg, ne oaran ket, ur « service autocar »

Lors : Ya

Anne : Ha bep beure ha bep abardaez e vezont degaset… d’ar beure e teuont da dapout anezhe ha d’an abardaez e tegasont anezhe d’ar gêr

Lors : Ya… ya mes gwechall e oa, emichañs e-barzh ar pañsion e oa plijadurioù ivez

Anne : Geo anfiñ boñ… ar vuhez a oa e-giz-se… mes ne glaskemp ket memes peogwir ne welemp ket

Lors : Nann

Anne : Pa na welit ket serten traou zo, n’ho peus ket c’hoant da… da gaout anezhe

Lors : A nann

Anne : Bremañ ar vugale, gwelet a reont tout… ec’h eont da heuliañ o zud pa vezont oc’h ober komisionoù pe en « vacances » pa welont o deus c’hoant da gaout… ni peogwir n’hon oa ket… n’hon doa ket c’hoant da gaout heñ… ne oaremp ket petra e oa se a a a a

Lors : Beñ nann dija a-benn … a-benn kaout c’hoant da gaout un dra bennak e faot gwelet anezhi

Anne : Ya a-hend-all nann

Lors : A-hend-all n’ho peus ket soñj eus an dra-se koa

Anne : Nann nann nann

Lors : Nann nann ha just a-walc’h… c’hwi ‘h ae da… d’ar marc’had da Gallag

Anne : Ya ma zud-me ‘h ae ivez peogwir… gant moc’h pe gant saout ha c’hoazh amañ ma zad pa ‘h ae gant… d’ar marc’had gant saout… n’ae ket war e… da zigentañ marteze ec’h aent war o zreid n’am eus ket soñj eus se mes gwelet ‘m eus kamion re Iffig Thépault marc’hadour kezeg e-barzh Kroaz Taset… hennezh en doa kemeret… anfiñ penaos e lârfen se… ne oaran ket… a gase an hini… e veze goulennet ha ‘h ae da gas ur penn-saout deoc’h d’ar marc’had da Gallag… war ar blasenn…

Lors : A ya setu

Anne : An « transport »

Lors : A ya Thepault a dremene dre…

Anne : Beñ e teue e-barzh ar feurm… e teue amañ… a vije parket ul loen-saout ha ‘h ae d’ar marc’had gantañ da Gallag koa

Lors : Hag eñ… eñ a zegase an arc’hant goude

Anne : Ma zad ‘h ae war-lerc’h en velo sur a-walc’h heñ

Lors : A da surveilhañ

Anne : Da glask an arc’hant evel-just hm hm hm hm

Lors : A ya ya

Anne : ‘Mod-se oa kont, koa