{"id":180,"date":"2020-09-29T23:01:00","date_gmt":"2020-09-29T21:01:00","guid":{"rendered":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/?p=180"},"modified":"2021-12-23T00:04:26","modified_gmt":"2021-12-22T23:04:26","slug":"francois-rolland-deus-boulvriag","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/2020\/09\/29\/francois-rolland-deus-boulvriag\/","title":{"rendered":"Fran\u00e7ois Rolland, deus Boulvriag"},"content":{"rendered":"<h1>Fran\u00e7ois Rolland, deus Boulvriag<iframe loading=\"lazy\" src=\"\/\/player.vimeo.com\/video\/449780344\" width=\"768\" height=\"432\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/h1>\n<h3>Fran\u00e7ois, bet labourer douar, a gont deomp penaos eo deut da ve troet war an arkeologiezh goude bet kavet priaj en ur drei\u00f1 douar er parkeier.<\/h3>\n<div style=\"font-family: helvetica; font-size: 11;\">\n<!--more--><\/p>\n<hr id=\"system-readmore\">\n<p><strong>Testenn e brezhoneg komzet notennet gant Lors Jouin :<\/strong><\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> C&rsquo;hoant &lsquo;mefe gout \u00ab euh \u00bb pezavare &lsquo;oa ar wech kenta\u00f1 &lsquo;peus ka&rsquo;t trao\u00f9 &lsquo;ba &lsquo;ba &lsquo;n douar ha &lsquo;ba p&rsquo;lec&rsquo;h \u00ab euh \u00bb ha &lsquo;peus so\u00f1jet pet&rsquo;a \u00e9&rsquo; ze deus p&rsquo;lec&rsquo;h &lsquo;teu ha&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> \u00ab euh \u00bb en dro da &#8230; mamp feurmet &#8230; &lsquo;ma feurmet ur vereri &lsquo;ba vFelc&rsquo;han ahe hag tro \u00ab euh \u00bb bl\u00e2 pe&rsquo;r-ugent &#8230; hag daou p\u00e9 dri bl\u00e2 pe&rsquo;r-ugent &#8230; daou p\u00e9 dri ha pe&rsquo;r-ugent neun &lsquo;tre\u00ef &lsquo; douar zur &lsquo;c&rsquo;hat hag &lsquo;ma ka&rsquo;t &lsquo;vel v\u00e9 lar&rsquo;t priaj &lsquo;ba &lsquo;n douar &#8230; priaj ur bern hag &lsquo;gomprenen ket pet&rsquo;a oaint koa &#8230; &lsquo;gomprenen ket mi &lsquo;ma ket kalz anaoudegezh deus&#8230; deus trao\u00f9 &lsquo;giz-ze d&rsquo;er c&rsquo;houlz-se hag &lsquo;ba Boulvriag &lsquo;oa graet ur &#8230;un \u00ab association club d&rsquo;arch\u00e9ologie \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> &lsquo;Mamp graet &lsquo;n dro tri p\u00e9 be&rsquo;r ha pe&rsquo;r-ugent ha deus s\u00e9 neun o&#8230; kamaraded din a ga&rsquo;e \u00e8 hag e momp &lsquo;n on intereset deus ze koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya sete &lsquo;oa ped &#8230;ped den &lsquo;na ka&rsquo;t trao\u00f9 apeupre<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> O &#8230;o &lsquo;oam&rsquo; ket ur bern da ga&rsquo;t he\u00f1 nann nann &#8230;petaman&rsquo; n&rsquo; on interesaint ket deus s\u00e9 ha &lsquo;mim &lsquo;rae koa &#8230;ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha pet&rsquo;a&#8230;pet&rsquo;a oas&#8230;oac&rsquo;h &#8230;pet&rsquo;a &lsquo;oac&rsquo;h kustumet d&rsquo;o&rsquo;r ga&rsquo; tout an trao\u00f9 ze d&rsquo;ar c&rsquo;houlz-ze<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Be\u00f1 mann ebet &lsquo;c&rsquo;hat da goma\u00f1s &#8230; avertis&rsquo;t &lsquo;mamp bet \u00ab machin arch\u00e9ologie \u00bb koa ha&rsquo; oaint bet deut ha serret ka&rsquo;i tout potriach &lsquo;oa deit war leign an douar<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya ar re-ze &lsquo;zo bet aet gante da Roaven p\u00e9 &lsquo;oaran ket de b&rsquo;lac&rsquo;h neuint kas&rsquo;t n\u00ea gante<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha n&rsquo;\u00e9 ket b\u00e9&rsquo; lar&rsquo;t dac&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann med med leusket &lsquo;ma n\u00ea d&rsquo;o&rsquo;r pugur &lsquo;oaren ket pet&rsquo;a &lsquo;oa hag &lsquo;gomprenen ket kaer &lsquo;ba &lsquo;r jeu med goude neun m&rsquo;eus komprenet pet&rsquo;a &lsquo;oaint koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha just &lsquo;wac&rsquo;h &#8230; tro &#8230; tro peseurt blavejo\u00f9 &lsquo;peus &lsquo;peus koma\u00f1set da da gompren&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A dustu dustu dustu neun koa ha ya &lsquo;oarez wac&rsquo;h dustu neun koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Blam&rsquo;&#8230; &lsquo;blam matrese ar re &lsquo;oa deut da jerri\u00f1 tout &lsquo;na lar&rsquo;t dac&rsquo;h&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A be\u00f1 ya ya pet&rsquo;a &lsquo;oaint koa &lsquo;oa genta\u00f1 \u00e9 un doen romaned &lsquo;oa &#8230;o &lsquo;oa ul lojeiz romaned koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ha &lsquo;ba peseurt park &lsquo;pa ka&rsquo;et ar &#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> To&#8230;tost ahe &lsquo;ba beg ur &#8230;&rsquo;fin beg un dossen un tamm koa war an uhel un tamm<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag goude &lsquo;oa bet &lsquo;sell&rsquo; ha &lsquo;oa ka&rsquo;t ur vagor &#8230;vagorio\u00f9 lec&rsquo;h &lsquo;oa al lojeiz koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Goude \u00e9 bet fouilhet pas ganin &lsquo;fin ganin &lsquo;oa bet tud d&rsquo;o&rsquo;r \u00ab prospection \u00bb neun &lsquo;vid gwelet pet&rsquo;a &lsquo;oa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha &lsquo;neuint &#8230; an dud-ma&rsquo; n&rsquo;eus ka&rsquo;t trao\u00f9 ell &#8230;barzh<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> \u00ab Euh \u00bb &lsquo;neuint ket &#8230;&rsquo;neuint ket ka&rsquo;t trao\u00f9 all me m&rsquo;eus bet ka&rsquo;t goude tammo\u00f9 bihan koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Me m&rsquo;eus bet ka&rsquo;t goude pugur derc&rsquo;hmat p\u00e9&#8230; p\u00e9 &lsquo;chaen ene petam&rsquo; &lsquo;vije labour&rsquo;t &lsquo;r park derc&rsquo;hmat &lsquo;vijen &lsquo;sellet hag-e\u00f1 &#8230;ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag a-mod-ze &lsquo;peus ka&rsquo;t trao\u00f9 ell koa<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya goude neun m&rsquo;eus bet ka&rsquo;t hacho\u00f9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hacho\u00f9<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya hacho\u00f9 mein med ze &lsquo;oa pell kozha\u00f1 ze &lsquo;oa deus daou vil araok daou tri mil araok ar c&rsquo;hrist koa he\u00f1<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha &lsquo;ba memes &#8230;ba&rsquo; memes plas ka&rsquo;i &lsquo;wac&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> War &#8230;war beg an dossen<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya &#8230; \u00ab euh \u00bb &lsquo;r re re-ze &lsquo;n on lake \u00ab euh \u00bb &lsquo;ba tu &lsquo;r sav-heol<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha bord ar Blavez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha bord ar Blavez<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Bord ar Blavez ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag &lsquo;micha\u00f1s &lsquo;peus studiet &#8230;&rsquo;peus klasket ha studiet warlerc&rsquo;h &#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> O &lsquo;ta ya tammo\u00f9 bihan &lsquo;fin studiet kle&rsquo;et m&rsquo;eus bet ha sell&rsquo;t war \u00ab journal \u00bb koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya med &lsquo;blam be&rsquo;ta &lsquo;rae &#8230; ha &lsquo;blam bet&rsquo;a &lsquo;raent ze war &#8230;war zu &#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A be\u00f1 ya ya ya ya bout war &lsquo;n tu &#8230; be\u00f1 g\u00e9 &#8230;&rsquo;r re-he naent ket &lsquo;ba tu &lsquo;ba &lsquo;n tu all ama\u00f1 \u00e8 &lsquo;ba tu an hanternoz m&rsquo;eus ket bet ka&rsquo;t mann &lsquo;bet gwech ebet koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann nann nann tout &lsquo;oaint war tu kreizt\u00e9 p\u00e9 p\u00e9 ar sav-heol koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya ene &lsquo;oa sa&rsquo;et &lsquo;vije heol da beure a domme &lsquo;giz-ze koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag ar re-ze &#8230; ar romaned goude &lsquo;oa aet ka&rsquo;i &lsquo;wac&rsquo;h &lsquo;ba memes plas &lsquo;vel &#8230;&rsquo;vel ar re \u00ab pr\u00e9histoire \u00bb &lsquo;vel v\u00e9 lar&rsquo;t<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> &lsquo;Ba memes&#8230; memes plas<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya set&rsquo; &lsquo;peus ka&rsquo;t priaj \u00ab euh \u00bb priaj n&rsquo;\u00e9 ket med<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya priaj int koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag a-mod-all hacho\u00f9<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ar c&rsquo;hacho\u00f9 ya med priajo\u00f9 &lsquo;ba memes plas ka&rsquo;i &lsquo;wac&rsquo;h koa med an hacho\u00f9 ne &#8230; veint ket &lsquo;ba memes plas &#8230;v\u00e9 un tamm partoud sklabet &lsquo;fin sklabet marse&rsquo; &lsquo;v\u00e9 daou c&rsquo;hant metr &lsquo;trede kant metr &#8230; p\u00e9 dreien an douar &lsquo;vijen derc&rsquo;hmat &lsquo;sellet hag-\u00e9 &lsquo;wellen ket ur min &#8230;ur min bennaket<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha dustu ma wellen ur min &lsquo;gomprenen dustu pet&rsquo;a &lsquo;oa koa ka&rsquo; bout &lsquo;zo mein all &lsquo;oarez &lsquo;wac&rsquo;h mein mor p\u00e9 deit gant er vaerl ha trao\u00f9 &lsquo;giz-ze<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ze &lsquo;zo eu ha wellez &lsquo;wac&rsquo;h bon hema&rsquo; n&rsquo;\u00e9 ket&#8230; ur min mor \u00e9 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann un difera\u00f1s &lsquo;zo oarez &lsquo;wac&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b>An hain&rsquo; ..an hain&rsquo; &lsquo;zo kustum&rsquo;t &lsquo;wella dustu &lsquo;fin kustumm&rsquo;t bon brema&rsquo; &lsquo;oaran un tamm barzh &lsquo;wellan dustu petar \u00e9 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ha just &lsquo;wac&rsquo;h &#8230;med &#8230;ar mein &lsquo;ta deus ar moor &lsquo;c&rsquo;ha &lsquo;c&rsquo;ha da vreina\u00f1<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Veint rond gwel&rsquo;t &lsquo;wac&rsquo;h v\u00e9 ur min mor n&rsquo;\u00e9 ket<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> &lsquo;Zo rond ha &#8230;nann n&rsquo;\u00e9 ket n&rsquo;\u00e9 ket n&rsquo;\u00e9 ket mem&rsquo; mod koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Rond &lsquo;fin n&rsquo;\u00e9 ket &lsquo;v\u00e9 ket rond derc&rsquo;mat med n&rsquo;\u00e9 ket n&rsquo;\u00e9 ket mem&rsquo; mod koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann ha &lsquo;vid konta\u00f1 deus ar mogerio\u00f9 ar mogerio\u00f9 &lsquo;peus &lsquo;peus ka&rsquo;t ahe<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Feus ket bet ka&rsquo;t ur voger ell diwetoc&rsquo;h un tamm<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b>\u00ab Euh \u00bb nann m&rsquo;eus ket bet ad&#8230; m&rsquo;eus ket bet adklasket ha neun n&rsquo;\u00e9 ket n&rsquo;\u00e9 ket dimp&rsquo;v\u00e9 d&rsquo;o&rsquo;r ze ma feus c&rsquo;hoant normalamant n&rsquo;omp ket sa\u00f1set da fouillal &#8230;ze n&rsquo;\u00e9 ket mom&rsquo; ka&rsquo; marse &lsquo;oaram&rsquo; ket o&rsquo;r ha zrailhfem&rsquo; n\u00ea med ar vagor&#8230; pezh &lsquo;ma ka&rsquo;t ur pennad &lsquo;vanka&rsquo; adgolod n\u00ea dustu koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha laka douar warna\u00f1 pe&rsquo;taman&rsquo; &lsquo;vehe&#8230; distrujet koa &#8230;ar re-he &lsquo;zo chomet enan med n&rsquo;\u00e9 ket ur &#8230; n&rsquo;\u00e9 ket uhel ar vagor he\u00f1 n&rsquo;\u00e9 ket &lsquo;met just un tamm &#8230;un tamm vagor vihan n&rsquo;\u00e9 ket uh&rsquo;l uh&rsquo;l<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A nann ha neun ahe n&rsquo;eus ket kalz a zouar he\u00f1 ahe &lsquo;ma\u00f1 war ar c&rsquo;hal&rsquo;t &#8230; war ar sailh koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya &#8230;hag med memestra &lsquo;peus lar&rsquo;t d&rsquo;ar re &lsquo;n im okupa\u00f1 deus an \u00ab arch\u00e9ologie \u00bb &lsquo;oa &lsquo;oa trao\u00f9 ama\u00f1 ha&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A ya ya ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha n&rsquo;eus ket bet tud deus ar re-he &lsquo;tont&#8230; deut &lsquo;boe da da &#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann nann nann &lsquo;v\u00e9 ket &#8230;v\u00e9 ket adfouillet trao\u00f9 &lsquo;giz-ze ma feus c&rsquo;hoant lar&rsquo; a raint douchaint ket t\u00ea pugur &lsquo;v\u00e9 ket neseser o&rsquo;r &lsquo;oarez &lsquo;wac&rsquo;h hend all ma &lsquo;v\u00e9 un hent pras d&rsquo;or p\u00e9 lojamant neun &lsquo;v\u00e9 g&rsquo;aet med hend ell leusk&rsquo; &lsquo; raint &lsquo;na\u00f1 &lsquo;vid ar re &lsquo;teu\u00ef war hom lerc&rsquo;h koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mmm<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> N&rsquo;eus ket voaien da glask tout an trao\u00f9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann pugur faot&#8230; neun neun &lsquo;faotfe kaout ur bern tud hag ur bern arc&rsquo;hant ha&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya ya ya ya ya lar&rsquo;a raint leusk&rsquo; gant ar re ta war hom lerc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Kuit da da dapo tout an trao\u00f9 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya sertanamant<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Marse &lsquo;wac&rsquo;h &lsquo;voint gwelloc&rsquo;h &lsquo;vitoum diouzatoc&rsquo;h pugur &lsquo;v\u00e9 disket brema&rsquo; muioc&rsquo;h &#8230;pezh a vije gwechall koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ha brem&rsquo; &lsquo;zo pinvijo\u00f9 petram&rsquo; oustilho\u00f9 n\u00ea<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b>A ya brema&rsquo; brema&rsquo; &lsquo;v\u00e9 ket graet toullo\u00f9 kin brem&rsquo; &lsquo;wellaint gant \u00ab Satellite \u00bb a adka&rsquo;aint ar vagorio\u00f9 an trao\u00f9 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A be\u00f1 ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Brem&rsquo; &lsquo;v\u00e9 ket ret &#8230; &lsquo;v\u00e9 ket ret dizoc&rsquo;h an trao\u00f9 kin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Brem&rsquo; brem&rsquo; &lsquo;welaint deus deus an uh&rsquo;l<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Deus kroec&rsquo;h ya diwar an difera\u00f1s douar ha &#8230;&rsquo;raok &lsquo;vije gwelet \u00e8 p\u00e9 vije sec&rsquo;ho&rsquo; gant &#8230; p\u00e9 vije graet machine PAC ( Politique Agricole Commune ) ahe ma feus c&rsquo;hoant &lsquo;vije graet fotoio\u00f9 ha &lsquo;vije gwelet ar parko\u00f9 &lsquo;lec&rsquo;h &lsquo;chome ur regennad glazoc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya &#8230;ya goude &lsquo;ma bet g&rsquo;aet o ppff dek ha pe&rsquo;r-ugent p\u00e9 &lsquo;giz-ze &lsquo;oa bet ur sec&rsquo;ho&rsquo; m&rsquo;eus ket jo\u00f1j peseurt bl\u00e2 &lsquo;oa bet ur sec&rsquo;ho&rsquo; ha &lsquo;ma gwel&rsquo;t ur ur pezhiad &lsquo;ba park a oa chomet glaz koa a-hend all &lsquo;oa sec&rsquo;het tout bon pet&rsquo;a &lsquo;ma g&rsquo;aet &lsquo;ma toullet un tamm da wel&rsquo;t ha &lsquo;ma ka&rsquo;t leun a briaj med ar re-ze &lsquo;oa \u00ab gaulois \u00bb galianed &lsquo;vel &lsquo;v\u00e9 lar&rsquo;t<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya hen&rsquo;zh &lsquo;oa &#8230; med tost tost d&rsquo;ar re-m&rsquo; all he\u00f1 ya ya pas &lsquo;ba &lsquo;r memes park med med kichenn ka&rsquo;i &lsquo;wac&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha ene neun &lsquo;oa leun a briach &lsquo;c&rsquo;hat ur vo\u00f1s o marse &lsquo;rae daou vetr ledaner ha ur metr hanter doner med &lsquo;ma ket g&rsquo;aet &lsquo;met ur metr pe daou ha &lsquo;reas ket &lsquo;met ka&rsquo;t priach torr&rsquo;t ha tout &#8230; ur pod &lsquo;ma ka&rsquo;t ha ado&rsquo;r un tamm &#8230;priach ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag hon&rsquo;zh&rsquo; &lsquo;vel laren &lsquo;oa ur feurm \u00ab gauloise \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Med m&rsquo;eus ket ka&rsquo;t &lsquo;met un tamm pennad ha hon&rsquo;zh &lsquo;rae dro ur \u00ab ferme gauloise \u00bb &lsquo;zo ur vagor tro wa&rsquo; dro hag ur &#8230;ur vos tro wa&rsquo; dro koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya mm mm<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Med er park-se &lsquo;v\u00e9 graet park ar vur deusa\u00f1 a &lsquo;zo ur vagor &lsquo;ba bord an hent g&rsquo;aet gant pejo\u00f9 mein bras &#8230;hag-\u00e9 &lsquo;oa deit er mein-se deus&#8230;deus ar feurm-se &#8230;&rsquo;oaran ket &#8230;kar n&rsquo;eus ket kalz parko\u00f9 a neus ur vagor ur c&rsquo;harzh &lsquo;giz-se koa gant ur vagor<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Be\u00f1 nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann ha park er vur &lsquo;v\u00e9 graet deus ze<\/p>\n<hr>\n<p><em><\/em><\/p>\n<p><em><strong>Testenn e brezhoneg skrivet adlennet gant Francis Favereau :<\/strong><\/em><\/p>\n<p><em><b>Lors :<\/b> C&rsquo;hoant &lsquo;m befe gouzout \u00ab euh \u00bb pe da vare e oa ar wech kenta\u00f1 ho peus kavet trao\u00f9 e-barzh an douar hag e-barzh pelec&rsquo;h \u00ab euh \u00bb ho peus so\u00f1jet petra eo se hag eus pelec&rsquo;h e teu ha&#8230;<\/em><\/p>\n<p><em><b>Fran\u00e7ois :<\/b> \u00ab euh \u00bb en-dro da&#8230; hon oa feurmet&#8230; &lsquo;m boa feurmet ur vereuri &lsquo;barzh Felc&rsquo;han aze hag&#8230; e-tro \u00ab euh \u00bb ar bloaz pevar-ugent&#8230; hag&#8230; daou pe dri bloaz ha pevar-ugent&#8230; daou pe dri ha pevar-ugent neuze, o trei\u00f1 douar sur &lsquo;vat, hag em boa kavet, evel a vez lavaret, priaj e-barzh an douar&#8230; priaj ur bern ha ne gomprenen ket petra oant koa&#8230; ne gomprenen ket, me n&#8217;em boa ket kalz anaoudegezh deus&#8230; deus trao\u00f9 &lsquo;giz-se d&rsquo;ar c&rsquo;houlz-se hag e-barzh Boulvriag e oa graet ur&#8230; un \u00ab association club d&rsquo;arch\u00e9ologie \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag hon oa graet an dro tri pe bevar ha pevar-ugent ha deus se neuze o&#8230; kamaraded din a gave ivez hag hon oa en em intereset eus se koa !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya setu &lsquo;oa pet&#8230; pet den o doa kavet trao\u00f9 apeupre ?<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> O&#8230; o ! Ne oamp ket ur bern da gavout he\u00f1 nann nann&#8230; peotramant n&rsquo;en em interesent ket deus se ha ni a rae koa&#8230; ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha petra&#8230; petra oas&#8230; oac&rsquo;h&#8230; petra &lsquo;oac&rsquo;h kustumet d&rsquo;ober gant tout an trao\u00f9-se d&rsquo;ar c&rsquo;houlz-se<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Be\u00f1 mann ebet &lsquo;vat da goma\u00f1s&#8230; avertiset hon doa bet \u00ab machin d&rsquo;arch\u00e9ologie \u00bb koa hag e oant bet deuet ha serret kazi tout &lsquo;potriach &lsquo;oa deuet war-lein an douar<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya ar re-se zo bet aet gante da Roazhon pe ne oaran ket da belec&rsquo;h o deus-int kaset anezho ganto<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha n&rsquo;eo ket bet l\u00e2ret deoc&rsquo;h ?<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann met met leusket &lsquo;m boa anezhe d&rsquo;ober peogwir ne oaren ket petra oa ha ne gomprenen ket kaer e-barzh ar jeu met goude neuzen em eus komprenet petra &lsquo;oant koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha just &lsquo;walc&rsquo;h&#8230;&rsquo;tro&#8230;&rsquo;tro peseurt bloavezhio\u00f9 &lsquo;peus &lsquo;peus koma\u00f1set da da gompren&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A diouzhtu diouzhtu diouzhtu neuze koa ha ya, a oarez walc&rsquo;h, diouzhtu neuze koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Abalamour&#8230; abalamour marteze ar re a oa deut da serri\u00f1 tout o doa lavaret deoc&rsquo;h&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A be\u00f1 ya ya petra oant koa, e oa&#8230; da genta\u00f1 eo un doenn Romaned e oa&#8230; e oa ul lojeris Romaned koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ha &lsquo;barzh peseurt park &lsquo;poa kavet ar&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> To&#8230; tost aze e-barzh beg ur&#8230; &lsquo;fi\u00f1 beg un dosenn un tamm koa war an uhel un tamm<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha goude e oa bet sellet hag e oa kavet ur voger&#8230; ar vogerio\u00f9, e-lec&rsquo;h e oa al lojeris koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Goude eo bet fouilhet, pas ganin, &lsquo;fin ganin e oa bet tud d&rsquo;ober \u00ab prospection \u00bb neuze evit gwelet petra a oa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag o deus-int&#8230; an dud-ma\u00f1 o deus kavet trao\u00f9 all&#8230; e-barzh<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> \u00ab Euh \u00bb n&rsquo;o deus-int ket &#8230; n&rsquo;o deus-int ket kavet trao\u00f9 all, me &lsquo;m eus bet kavet goude tammo\u00f9 bihan koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Me &lsquo;m eus bet kavet goude peogwir dalc&rsquo;hmat pa&#8230; pa &lsquo;h aen eno, peotramant e veze labouret ar park, dalc&rsquo;hmat e vezen o sellet hag-e\u00f1&#8230;ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag ar mod-se ho peus kavet trao\u00f9 all koa<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya goude neuzen &lsquo;m eus bet kavet hacho\u00f9 (bouc&rsquo;hili)<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hacho\u00f9<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya hacho\u00f9 mein met se a oa pell koshoc&rsquo;h, se a oa eus daou vil a-raok&#8230; daou tri mil a-raok ar C&rsquo;hrist koa he\u00f1<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha &lsquo;barzh ar memes&#8230; memes plas kazi a-walc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> War&#8230;war beg an dosenn<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya&#8230; \u00ab euh \u00bb ar re re-se en em lake \u00ab euh \u00bb e-barzh tu ar sav-heol<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha bord ar Blavezh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha bord ar Blavezh<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Bord ar Blavezh ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag emicha\u00f1s ho peus studiet&#8230; ho peus klasket ha studiet war-lerc&rsquo;h&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> O &lsquo;ta ya tammo\u00f9 bihan, anfin studiet&#8230; klevet &lsquo;m eus bet ha sellet war ar \u00ab journal \u00bb koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya met abalamour da betra e rae&#8230; abalamour da betra e raent se war&#8230; war-zu&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A be\u00f1 ya ya ya ya bout war an tu&#8230; be\u00f1 geo ! Ar re-se n&rsquo;aent ket e-barzh tu&#8230; &lsquo;barzh an tu all&#8230; ama\u00f1 ivez e-barzh tu an hanternoz n&#8217;em eus ket bet kavet mann ebet gwech ebet koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann nann nann tout &lsquo;oant war an tu kreisteiz pe&#8230; pe ar sav-heol koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya eno e oa savet e veze heol d&rsquo;ar beure a domme e-giz-se koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag ar re-se&#8230; ar Romaned goude a oa aet kazi a-walc&rsquo;h e-barzh ar memes plas evel&#8230; evel ar re ar \u00ab pr\u00e9histoire \u00bb evel a vez l\u00e2ret<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> E-barzh memes&#8230; memes plas<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya setu ho peus kavet priaj \u00ab euh \u00bb priaj n&rsquo;eo ket met&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya priaj int koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag er mod-all hacho\u00f9<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A, hacho\u00f9 ya met&#8230; priaj zo e-barzh ar memes plas kazi a-walc&rsquo;h koa, met an hacho\u00f9 ne vezont ket &lsquo;barzh ar memes plas&#8230; a vez un tamm partout a-stlabez, anfin &lsquo;stlabez marse ivez daou c&rsquo;hant metr etreze, kant metr&#8230; pa droen an douar e vezen dalc&rsquo;hmat o sellet hag-e\u00f1 ne welen ket ur maen&#8230; ur maen bennaket<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha diouzhtu ma welen ur maen e komprenen diouzhtu petra a oa koa kar bout &lsquo;zo mein all, a oarez a-walc&rsquo;h, mein mor bet deuet gant ar vaerl ha trao\u00f9 e-giz-se<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Se zo ivez hag e welez a-walc&rsquo;h bon hema\u00f1 n&rsquo;eo ket ur maen mor eo koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann un difera\u00f1s zo, a oarez a-walc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> An hani&#8230; an hani zo kustum a wela diouzhtu &lsquo;fin, kustum, bon brema\u00f1 e oaran un tamm e &#8211; barzh, e welan diouzhtu petra eo koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ha just a-walc&rsquo;h&#8230; met&#8230; ar mein a za eus ar mor a ya da vreina\u00f1<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> E vez ront ront&#8230; gwelet a-walc&rsquo;h e vez&#8230; ur maen mor n&rsquo;eo ket&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Zo ront&#8230; Nann, n&rsquo;eo ket n&rsquo;eo ket n&rsquo;eo ket memes mod koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ront, &lsquo;fin n&rsquo;eo ket, ne vez ket ront dalc&rsquo;hmat met n&rsquo;eo ket n&rsquo;eo ket memes mod koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann hag evit konta\u00f1 eus ar mogerio\u00f9 ar mogerio\u00f9 ho peus &lsquo;peus kavet aze<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Feus ket bet kavet ur voger all diwezhatoc&rsquo;h un tamm ?<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b>\u00ab Euh \u00bb nann n&#8217;em eus ket bet ad&#8230; ne&rsquo;m eus ket bet adklasket ha neuze n&rsquo;eo ket n&rsquo;eo ket dimp e vez d&rsquo;ober se ma &lsquo;feus c&rsquo;hoant, normalamant n&rsquo;omp ket sa\u00f1set&#8230; fouilhal&#8230; se n&rsquo;eo ket hon (labour)&#8230; kar marteze ne oaromp ket ober hag a zrailhfemp anezhe&#8230;. met ar vagor&#8230; pezh am boa kavet ur pennad a vanka adgolo anezha\u00f1 diouzhtu koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ha lakat douar warna\u00f1 peotramant e vehe&#8230; distrujet koa&#8230; ar re-se zo chomet eno met n&rsquo;eo ket ur&#8230; n&rsquo;eo ket uhel ar vagor he\u00f1 n&rsquo;eo ket &lsquo;met just un tamm&#8230; un tamm vagor vihan n&rsquo;eo ket uhel-uhel Lors Nann nann nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A nann ha neuzen aze n&rsquo;eus ket kalz a zouar he\u00f1 aze ema\u00f1 war&#8230; war ar c&rsquo;haled&#8230; war-sailh koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya&#8230; hag&#8230; met memes tra ho peus l\u00e2ret d&rsquo;ar re en em okupa eus an \u00ab arch\u00e9ologie \u00bb e oa trao\u00f9 ama\u00f1 ha&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A ya ya ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha n&rsquo;eus ket bet tud eus ar re-se o tont&#8230; deut abaoe da da&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann nann nann ne vez ket&#8230; ne vez ket adfouilhet trao\u00f9 e-giz-se ma &lsquo;feus c&rsquo;hoant, l\u00e2ret a reont ne douchont ket dezha\u00f1 peogwir ne vez ket neseser ober, a oarez a-walc&rsquo;h, a-hend-all ma vez un hent-pras (hent bras) d&rsquo;ober pe lojamant neuzen e vez graet met &lsquo;hend-all leuskel a reont anezha\u00f1 &lsquo;vit ar re a teuy war hon lerc&rsquo;h koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mmm<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> N&rsquo;eus ket voaien da glask tout an trao\u00f9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann peogwir e faot&#8230; neuzen neuzen e faotfe kaout ur bern tud hag ur bern arc&rsquo;hant ha&#8230;<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya ya ya ya ya l\u00e2r&rsquo; a reont leuskel gant ar re &lsquo;ta war hon lerc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Kuit da da dapo tout an trao\u00f9 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya sertenamant<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Marse a-walc&rsquo;h e vint gwelloc&rsquo;h &lsquo;vitomp diwezhatoc&rsquo;h peogwir e vez desket brema\u00f1 muioc&rsquo;h&#8230; pezh a veze gwechall koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ha brema\u00f1 zo binvio\u00f9 peotramant ostilho\u00f9 nevez<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> A ya brema\u00f1 brema\u00f1 n&rsquo;eo ket ret ober toullo\u00f9 ken brema\u00f1 e welont gant ar \u00ab satellite \u00bb ha &lsquo;adkavont ar mogerio\u00f9, an trao\u00f9 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A be\u00f1 ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Brema\u00f1 ne vez ket ret&#8230; ne vez ket ret disoc&rsquo;h an trao\u00f9 ken<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Brema\u00f1 brema\u00f1 e welont eus eus an uhel<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Deus kroec&rsquo;h (Eus krec&rsquo;h) ya, diwar an difera\u00f1s douar ha &#8230;&rsquo;raok &lsquo;veze gwelet ivez pa veze sec&rsquo;hor gant&#8230; pa veze graet \u00ab machine PAC \u00bb (Politique Agricole Commune) aze ma &lsquo;feus c&rsquo;hoant e veze graet fotoio\u00f9 hag e veze gwelet ar parko\u00f9 e-lec&rsquo;h e chome ur regennad glasoc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya&#8230; ya goude &lsquo;m boa bet graet o ppff dek ha pevar-ugent pe e-giz-se e oa bet ur sec&rsquo;hor&#8230; ne &lsquo;m eus ket so\u00f1j peseurt bloaz e oa bet ur sec&rsquo;hor ha &lsquo;m boa gwelet ur ur pezhiad e-barzh ar park a oa chomet glas koa a-hend all e oa sec&rsquo;het tout bon petra am boa graet&#8230; &lsquo;m boa toullet un tamm da welet ha &lsquo;m boa kavet leun a briaj met ar re-se &lsquo;oa \u00ab gaulois \u00bb Galianed evel a vez lavaret<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Ya hennezh a oa&#8230; met tost tost d&rsquo;ar re-ma\u00f1 all he\u00f1 ya ya pas e-barzh ar memes park met met e-kichen kazi a-walc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag eno neuzen e oa leun a briaj &lsquo;vat ur foz o marse e rae daou vetr ledander war ur metr hanter donder met ne &lsquo;m boa ket graet &lsquo;met ur metr pe daou ha ne raes ket &lsquo;met kavout priaj&#8230; torret ha tout&#8230; ur pod &lsquo;m boa kavet da adober un tamm da &#8230; priaj ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Hag honnezh, evel a l\u00e2re, a oa ur feurm \u00ab gauloise \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Met m&rsquo;eus ket kavet &lsquo;met un tamm pennad ha honnezh a rae an dro, ur \u00ab ferme gauloise \u00bb &lsquo;neus&#8230; ur vagor tro-war-dro hag ur&#8230; ur foz tro-war-dro koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya mm mm<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Met ar park-se a vez graet Park ar vur (mur) deusa\u00f1 ha zo ur vagor e-barzh bord an hent graet gant pezhio\u00f9 mein bras&#8230; hag-e\u00f1 e oa deuet ar mein-se deus&#8230; deus ar feurm-se&#8230; ne oaran ket&#8230; kar n&rsquo;eus ket kalz parko\u00f9 o deus ur vagor, ur c&rsquo;harzh e-giz-se koa gant ur vagor<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Be\u00f1 nann<\/p>\n<p><b>Fran\u00e7ois :<\/b> Nann ha \u00ab Park ar vur \u00bb a vez graet eus se<\/p>\n<p><\/em><em><\/em><em><\/em><em>    <\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fran\u00e7ois, bet labourer douar, a gont deomp penaos eo deut da ve troet war an arkeologiezh goude bet kavet priaj en ur drei\u00f1 douar er parkeier.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-180","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-komzou-brezhoneg"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=180"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":214,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180\/revisions\/214"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=180"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=180"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=180"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}