{"id":159,"date":"2017-09-26T17:58:00","date_gmt":"2017-09-26T15:58:00","guid":{"rendered":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/?p=159"},"modified":"2021-12-22T18:00:42","modified_gmt":"2021-12-22T17:00:42","slug":"armand-pichon-motreff","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/2017\/09\/26\/armand-pichon-motreff\/","title":{"rendered":"Armand Pichon, Motreff"},"content":{"rendered":"<h1>Armand PICHON, deus Motrev<\/h1>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"\/\/player.vimeo.com\/video\/230250896\" width=\"768\" height=\"432\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/p>\n<h3>Armand Pichon a zo bet marichal, o terc&rsquo;hel ur c&rsquo;hovel e Motrev &lsquo;pad e vuhez.<\/h3>\n<div style=\"font-family: helvetica; font-size: 11;\">\n<p><!--more--><\/p>\n<hr id=\"system-readmore\">\n<p><strong>Testenn e brezhoneg komzet notennet gant Lors Jouin :<\/strong><\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Petra &lsquo;blij doc&rsquo;h &lsquo;mod-all, pesketa pe chaseal ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;Mann &lsquo;bet \u00e8 !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann \u2026 nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Brikoli\u00f1 ha labour&rsquo;d &lsquo;ba &lsquo;r feurm ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya sepet d&rsquo;ar sul&#8230; d&rsquo;ar sul &lsquo;ran mann ebet !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> D&rsquo;ar sul ret &lsquo;mann&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O yo yo<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha n&rsquo;et ket d&rsquo;an avern ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O yao, pe v\u00e9 avern &lsquo;ba Moter ha &lsquo;c&rsquo;h amp hon daou<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ho daou &lsquo;c&rsquo;h et d&rsquo;an avern ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Med matren v\u00e9 avern diou wech ar miz \u2026 ur wech ar miz ?<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> Diou wech !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;Wecho\u00f9 &lsquo;v\u00e9 d&rsquo;ar sa&rsquo;rn&#8230;.<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha gou&rsquo;-se wecho\u00f9 &lsquo;v\u00e9 d&rsquo;ar \u2026 d&rsquo;ar sul neun<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A &lsquo;blam n&rsquo;eus ket personed &lsquo;wac&rsquo;h ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Bin n&rsquo;eus ket tud eu matren &lsquo;vemp \u2026pe vemp &lsquo; asisti\u00f1 d&rsquo;an avern a-c&rsquo;hiz-se ugent den<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> ha wech&rsquo; ta \u2026 &lsquo;ta dac&rsquo;h Sant Hern pe Keraes c&rsquo;hoazh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Mmm &lsquo;ta ket \u2026 &lsquo;ta ket tud d&rsquo;an avern&#8230; ar re gozh naint ket kap d&rsquo;hont ken, ar re yaouank taint ket !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann \u2026 lar&rsquo;t \u2026 lar&rsquo;t &lsquo;v\u00e9 &lsquo;ba &lsquo;ba Keraes n&rsquo;eus ket &lsquo;met tri berson &lsquo;vi &lsquo;vi c&rsquo;hwec&rsquo;h pe seizh barrez &lsquo;m&rsquo;nneg<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bin<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo; Ra ket kalz hin<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann justam&rsquo;nt<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Dao d\u00ea galoup&rsquo;d koa partoud<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya &lsquo;wecho\u00f9 &lsquo;raint diou avern d&rsquo;ar sul koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya memes devezh koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya un&rsquo; da unneg eur &lsquo;benneg ha un&rsquo; ell deus div eur hanter pe un dra m&rsquo;nneg a&rsquo; mod-se koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ya ha pe &lsquo;v\u00e9 interama\u00f1cho\u00f9 v\u00e9 tud &lsquo;ba &lsquo;n ilis memestra<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O ya o ya, &lsquo;n interama\u00f1cho\u00f9 &lsquo;v\u00e9 tud !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O yao \u2026 an dra-he \u2026 an dra-he &lsquo;chom<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> An dra-he &lsquo;chom papred<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag eureujo\u00f9 &lsquo;v\u00e9 \u00e8 ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O v\u00e9 ket &lsquo;c&rsquo;hat o un &lsquo; diou wech ar bl\u00e2 matren \u2026 badea\u00f1cho\u00f9 matren v\u00e9 muioc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A badea\u00f1cho\u00f9 &lsquo;v\u00e9<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya, be&rsquo;&#8230; be&rsquo; &lsquo;v\u00e9 ur pardon &lsquo;m&rsquo;nneg<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ur pardon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya aze &lsquo;meump ur chapel hanter hent deus alem&rsquo; da Blevin \u00ab Sainte \u2026 Sainte Brigitte \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Santez Berc&rsquo;het ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Sainte Brigitte \u00bb \u00e9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Peseurt mod lar&rsquo;t in brezhoneg Santez Berc&rsquo;het n&rsquo;\u00e9 ket<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Eu&#8230; Sant Alar<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A Sant Alar<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Saint Eloi \u00bb Sant Alar \u00e9 bet &lsquo;vi ar c&rsquo;herzeg<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A &lsquo;vi ar c&rsquo;herzeg, ya Sant Alar, peseurt mod larit in brezhoneg Sant Alar<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Sant Al&rsquo;r<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Sant Alar ha neun \u2026 med &lsquo;blam beta &lsquo;v\u00e9 lar&rsquo;t \u00ab Sainte Brigitte \u00bb in galleg ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ouian ket &lsquo;dam beta &lsquo;v\u00e9 laret \u00ab y&rsquo;a deux saints\u00bb neun matren<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Matren &lsquo;zo daou sant ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ha &lsquo;oamp bet deg vl\u00e2 ado&rsquo;r ar chapel<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> O me &lsquo;ma lenn&rsquo;t se wa&rsquo; &lsquo;r journal<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ah voil\u00e0 \u00bb ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha c&rsquo;hwi &lsquo;oa barzh \u00e8<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya me m&rsquo;eus \u2026 me &lsquo;ma \u2026 n&rsquo;oun ket b&rsquo;lec&rsquo;h &lsquo;ma\u00f1 ar foto dac&rsquo;h ar groaz<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> O med gwel&rsquo;t &lsquo;vo war-lerc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Me \u2026 me &lsquo;ma g&rsquo;aet \u2026 ur groaz &lsquo;oa war beg an tour<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mein greun<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> ha &lsquo;oa brein hi<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> ha &lsquo;n hain&rsquo; &lsquo;n om okup&rsquo; &lsquo;lar din \u2026 \u00ab o kap oc&rsquo;h d&rsquo;o&rsquo;r ur groaz a&rsquo; mod-se ?\u00bb, \u00ab ya ha \u00bb e\u00f1 &lsquo;lare din \u00ab &lsquo;vel \u00e9 g&rsquo;aet-hi hin \u00bb, lar-e\u00f1, \u00ab ya ya \u00bb, laren da\u00f1 neb \u00ab soudure \u00bb na mann &lsquo;bet \u2026 toud ga&rsquo; &lsquo;ba &lsquo;r c&rsquo;ho\u00ef<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha &lsquo;peus graet ne\u00ef ka<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya ya \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ur groaz hou&rsquo;rn koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ur groaz hou&rsquo;rn ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha &lsquo;v\u00e9 ket gwel&rsquo;t \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann nann nann nann nann nann \u2026 gwechell &lsquo;ba &lsquo;r c&rsquo;ho\u00ef (govel) &lsquo;vize graet toud&#8230; bon un tamm hou&rsquo;rn rond lakaer na\u00f1 \u00ab carr\u00e9 \u00bb, ma v\u00e9 un tamm \u00ab carr\u00e9 \u00bb lakaer na\u00f1 rond, &lsquo;vel &lsquo;pa c&rsquo;hoant d&rsquo;o&rsquo;r<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha penvar&rsquo; &lsquo;peus graet ar groaz n\u00ea ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O brem &lsquo; &lsquo;zo deg&#8230; o n&rsquo;eus ket deg vl\u00e2 &lsquo;zo \u2026 nann n&rsquo;eus ket deg vl\u00e2 &lsquo;zo &lsquo;c&rsquo;ha !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Set&rsquo; ar c&rsquo;ho\u00ef &lsquo;zo ama\u00f1 c&rsquo;hoazh ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab hein \u00bb ?<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Ba &lsquo;ba pelec&rsquo;h &lsquo;peus labouret ne\u00ef ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;Ba ama\u00f1, &lsquo;ba &lsquo;r c&rsquo;ho\u00ef \u2026 med &lsquo;benn neun &lsquo;benn neun me &lsquo;oan ket ahe ken &lsquo;naon &lsquo; koa me &lsquo;ma feurm&rsquo;t med me oa vet d&rsquo;o&rsquo;r memestra koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag \u00e9 chomet ar c&rsquo;ho\u00ef ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab mais la forge, y&rsquo;a plus, si ? \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab hein ? \u00bb<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab y&rsquo;a plus de forge l\u00e0 \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Non non non si le ventilateur et tout \u2026 \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya med &lsquo;benn neun&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> An anne&rsquo;, &lsquo;n anne&rsquo; m&rsquo;eus kaset da di ma merc&rsquo;h, hag ar morzholed &lsquo;zo chomet neun&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, med &lsquo;benn &lsquo;peus graet ar groaz &lsquo;oa ar c&rsquo;ho\u00ef ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya ya ya ya !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Med \u2026 mond a rin d&rsquo;o&rsquo;r ur gwel deus ar groaz ahe<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Yao gwel&rsquo;t &lsquo;wac&rsquo;h a ri ne\u00ef &lsquo;ba beg&#8230; &lsquo;ba beg an tour &lsquo;v\u00e9 gwel&rsquo;t ne\u00ef ha neun \u00e9 a-mod-se koa ur \u00ab machin \u00bb a&rsquo; mod-se ha ur \u00ab droite \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya c&rsquo;hwi &lsquo;dap un tamm hou&rsquo;rn ha ga&rsquo; \u2026 ga&rsquo; ur gizell c&rsquo;hwi &lsquo; faout na\u00f1 ha ronteet na\u00f1 &lsquo;ba &lsquo;r penn &lsquo;n d&rsquo;dan !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha gou&rsquo;-ze neun &lsquo;che\u00f1chet an daou \u2026 an daou du<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya med hhhh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha &lsquo;benn &lsquo;oa-hi echuet peus \u2026 peus livet ne\u00ef<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann \u00ab euh \u00bb tomma\u00f1 ne\u00ef &lsquo;v\u00e9 graet ha lak&#8230; lak \u2026 ru ha lak&rsquo;t ne\u00ef &lsquo;ba &lsquo;n eoul<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Ba &lsquo;n eoul ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha neun &lsquo;ta hi du<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A du<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha war-lerc&rsquo;h &lsquo; verked&rsquo; ket ne\u00ef<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A &lsquo;ouien ket se &lsquo;c&rsquo;ha<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Yao \u2026 ha lak&rsquo; ne\u00ef gou&rsquo;-se war \u2026 war &lsquo;r min<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha lak&rsquo; \u2026 ha fiks&rsquo; ne\u00ef ga&rsquo; \u2026 ga&rsquo; \u00ab du plomb \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, plomm !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A&rsquo; mod-se &lsquo;vouj&rsquo; ket, koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann \u2026 med &lsquo;n hain goz &lsquo;ma tennet kuit a&rsquo; mod-se \u00e8 \u2026 &lsquo;oan vet ga&rsquo; &lsquo;r \u00ab chalumeau \u00bb ha tommet ar \u00ab plomb \u00bb ha che\u00f1chet ne\u00ef &lsquo;maez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ar re-he &lsquo;ouie ket n\u00ea p&rsquo;seurt mod &lsquo;oa \u2026 me &lsquo;lare &lsquo;ouian ket pet&rsquo; \u00e9 an dra-he, n&rsquo;\u00e9 ket siman&rsquo; na mann &lsquo;bet lar&rsquo;nt-h\u00e8 med nann nann nann &lsquo;laren d\u00ea<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha c&rsquo;hwi \u2026 c&rsquo;hwi &lsquo;ouie ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 me &lsquo;lare d\u00ea ma &lsquo;zec&rsquo;het d&rsquo;o&rsquo;r c&rsquo;het da dorr&rsquo; ar min dama\u00efck &lsquo;laren d\u00ea<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b>Ha &lsquo;met tommet ne\u00ef \u2026 \u00ab klak \u00bb, ha che\u00f1chet ne\u00ef &lsquo;maez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha dioustu&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ah bin dis donc \u00bb &lsquo; lare-\u00e8<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha &lsquo;oaint chom&rsquo;t soue&rsquo;et, koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 bon gou&rsquo;-se neun &lsquo;lak&rsquo; an hain&rsquo; ell, neun lak ne\u00ef blomm ha tomm&rsquo; \u00ab plomb \u00bb ha lak&rsquo; ne\u00ef eu<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha neun &lsquo;oa \u2026. ha brema&rsquo; &lsquo;vich &lsquo; ket, koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha neun \u2026 bid &lsquo;zo ur pardon &lsquo;micha\u00f1s ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya &lsquo;ba \u00ab fin \u2026 fin \u00bb fin miz eost pe<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab juillet \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo; Fin miz gouer&rsquo; ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya justam&rsquo;<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab Fin juillet \u00bb miz ar foen<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab non \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> N&rsquo;\u00e9 ket \u2026 miz ar foen &lsquo;zo \u00ab juin \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab juin \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Miz gouer&rsquo; ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Miz kouer&rsquo; !<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Miz gouer&rsquo; &lsquo;zo \u00ab juillet \u00bb, a ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> A<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Yao yao gast Annick<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Yao yao yao \u2026 set&rsquo; fin miz gouer&rsquo; &lsquo;zo ur pardon koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya \u2026 ahe v\u00e9 \u00ab d&rsquo;habitude \u00bb diou pe deier bade&rsquo;ian pe &lsquo;n dra &lsquo;benneg a&rsquo; mod-se bewech<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> An devezh-te koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya, &lsquo;brofitain dac&rsquo;h ar pardon &lsquo;vi&rsquo;&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha neun \u2026 neun &lsquo; zigas tud, koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ha bez &lsquo;v\u00e9 \u2026 bez &lsquo;v\u00e9 ur \u00ab buvette \u00bb petram&rsquo;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya ya, \u00ab un vin d&rsquo;honneur \u00bb &lsquo;v\u00e9 warlerc&rsquo;h koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, ha bez &lsquo;v\u00e9 ur fest-noz petram&rsquo;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A &lsquo;v\u00e9 ket \u2026 \u00ab euh \u00bb &lsquo;raog &lsquo;raemp ur \u2026 ur \u2026 ur pred<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha bez &lsquo; vize sonerien brezhoneg ha trao\u00f9, med brem&rsquo; &lsquo;v\u00e9 ket ken<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Brem &lsquo; &lsquo;v\u00e9 ket ken ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann, brem&rsquo; &lsquo;v\u00e9 ket just &lsquo;met an aver&rsquo;n \u00ab oh oui \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha &lsquo;v\u00e9 ket pred &lsquo;bet ken<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann pppfff hain ebet &lsquo;c&rsquo;houla &lsquo;n om okup&rsquo; ken na mann &lsquo;bet<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, d&rsquo;o&rsquo;r ar boued ha toud ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya justam&rsquo;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha peseurt \u2026 pet&rsquo;a &lsquo;viz kinniget &#8230;roet d&rsquo;an dud &lsquo;pad ar pred-ma&rsquo;, friko prun petram&rsquo;&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O un tamm dac&rsquo;h toud &lsquo;vize, hin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Un antree &lsquo; vize eu ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;Raog ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha pato warlerc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha pato ha&#8230; alies<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab gratin \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab ouais ouais \u00bb pato \u00ab ouais \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> \u00ab Gratin \u00bb ya ya ha kig \u2026 kig eu<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya alies \u2026 &lsquo;wecho\u00f9 &lsquo;viz&rsquo; koma\u00f1d&rsquo;t an dra-he &lsquo;ba Kerahes \u2026 &lsquo;vize ket &lsquo;met adtomm&rsquo; na\u00f1 d&rsquo;o&rsquo;r, koa, hin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, &lsquo;ba ti Manac&rsquo;h ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya justam&rsquo;, ya !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, med an dra-he &lsquo;goust ker ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Justam&rsquo; \u2026 \u00ab eu \u00bb &lsquo; c&rsquo;houniaent mann &lsquo;bet n\u00ea !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ar \u00ab chapiteau \u00bb &lsquo;vi&rsquo;e dao feurm&rsquo;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Se &lsquo;zo ker eu&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A justam&rsquo; ya ha neuhe mond da glask kadorio\u00f9 \u2026d a glask banko\u00f9 ha<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> O la la<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann nann nann &lsquo;chome mann &lsquo;bet gate mann &lsquo;bet<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Med pe vize graet &lsquo;raog mod kozh neun &lsquo;jome arc&rsquo;hant ?\u2026 kalz ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya ya ya ya ya \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya pe &lsquo; v\u00e9 red pren&rsquo; toud ha feurm&rsquo; toud a bin<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann nann ha gou&rsquo;-se neun viz&rsquo; g&rsquo;aet &lsquo;ba&rsquo; &lsquo;r \u00ab salle polyvalente \u00bb ama\u00f1 &lsquo;giz-ma&rsquo;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Mem&rsquo; brem&rsquo; v\u00e9 g&rsquo;aet c&rsquo;hoazh \u00e8<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ar pred<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> &lsquo;V\u00e9 ket &#8230;&rsquo; v\u00e9 ket \u00ab repas \u00bb ken<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;V\u00e9 ket \u00ab repas \u00bb ken \u00e8<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab \u00c7a co\u00fbte trop cher \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A goust re ger ya \u2026 a ya &lsquo;v\u00e9 ket pred &lsquo;bet ken brem&rsquo;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A an dra-he &lsquo;zo drol \u2026 med trist \u00e9 memestra pugur pe v\u00e9 ur pred bras a-mod-se &lsquo;v\u00e9&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> An dud &lsquo; chom !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Bin ya, hag \u00e9 joa\u00fcs koa !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya, &lsquo;micha\u00f1s v\u00e9 kanet ha toud ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O ya ya, ha da\u00f1s, ha trao\u00f9&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, bon matren &lsquo;teu\u00ef en dro ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Bin ya ya, med dao \u00e9 kaout tud da &lsquo;n om okup&rsquo; eu !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Just &lsquo;wac&rsquo;h !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha an dud &lsquo;c&rsquo;houlant ket ken \u2026.<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann brem&rsquo;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Me &lsquo;zo bet matren izhpenn tregont vl\u00e2 &lsquo;ba &lsquo;r \u00ab c&rsquo;homite des f\u00eates \u00bb &lsquo;ba Moter&rsquo;, benn neuhe &lsquo;viz&rsquo; kourso\u00f9 ha trao\u00f9 !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O iao \u00ab cyclocross \u00bb ha \u00ab lutte bretonne \u00bb ha trao\u00f9 a&rsquo; mod-se<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Toud an trao\u00f9<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha tud, pegem&rsquo; &lsquo;viz&rsquo;, oiaou ahe &lsquo;viz tud !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya med ahe ahe \u2026 d&rsquo;ar mare-se an dud &lsquo;oa prest da labour&rsquo;d &lsquo;vi nintra !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Justam&rsquo; ya \u2026 o ya tud, ahe &lsquo;viz&rsquo; tud &lsquo;labour&rsquo;d !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ya<\/p>\n<hr>\n<p><i><\/i><\/p>\n<p><i><strong>Testenn e brezhoneg skrivet adlennet gant Francis Favereau :<\/strong><\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Petra a blij deoc&rsquo;h mod-all, pesketa pe chaseal ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Mann ebet ivez&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann \u2026.nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Brikoli\u00f1 ha labourat e-barzh ar feurm ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya \u2026 sepet d&rsquo;ar sul \u2026 d&rsquo;ar sul ne ran mann ebet !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> D&rsquo;ar sul ne rit mann \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O io io<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha n&rsquo;it ket d&rsquo;an oferenn ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O eo pa vez oferenn e-barzh Motrev hag ez eomp hon-daou<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ho-taou ez it d&rsquo;an oferenn&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Mes marteze a vez oferenn div wech ar miz &#8230;ur wech ar miz<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> Div wech&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A-wecho\u00f9 e vez d&rsquo;ar sadorn.<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha goude-se a-wecho\u00f9 e vez d&rsquo;ar \u2026 d&rsquo;ar sul neuze<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, abalamour n&rsquo;eus ket personed a-walc&rsquo;h ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Bin n&rsquo;eus ket tud \u00ab euh \u00bb marteze e vezomp \u2026 pa vezomp oc&rsquo;h asisti\u00f1 d&rsquo;an oferenn ar c&rsquo;hiz-se, ugent den ?<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag a-wecho\u00f9 a zeu \u2026 a zeu diouzh Sant Hern pe Keraez c&rsquo;hoazh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Humm ne zeu ket &#8230;Ne zeu ket tud d&rsquo;an ofern \u2026 ar re gozh n&rsquo;int ket kap da zont ken, ar re yaouank ne zeuont ket<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann \u2026 Laret \u2026 laret e vez e-barzh \u2026 e-barzh Keraez n&rsquo;eus ket &lsquo;met tri berson evit \u2026 evit c&rsquo;hwec&rsquo;h pe seizh parrez bennaket<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bin<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ne ra ket kalz \u00ab hein \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann justamant<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Dav dezho galoupat, koa, partout !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya, a-wecho\u00f9 e reont div oferenn d&rsquo;ar sul koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, memes devezh koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya, unan da unneg-eur bennaket, hag unan all diouzh div eur hanter, pe un dra bennak ar mod-se koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ya, ha pa vez interamanto\u00f9 e vez tud e-barzh an iliz memestra ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O ya o ya, en interamanto\u00f9 a vez tud !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O eo \u2026 an dra-se a chom<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> An dra-se a chom bepred<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag euredo\u00f9 a vez ivez ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O na vez ket moarvat \u2026 o unan div wech ar bloaz marteze \u2026 badezianto\u00f9 a vez muioc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, badezianto\u00f9 a vez ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya pa &#8230;pa vez ur pardon bennak<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya, ur pardon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya, aze hon eus ur chapel hanter hent diouzh alema\u00f1 da Blevin, \u00ab Sainte \u2026 Sainte Brigitte \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Santez Berc&rsquo;hed ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Sainte Brigitte \u00bb eo<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Peseurt mod a larit e brezhoneg, Santez Berc&rsquo;hed n&rsquo;eo ket ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b>Euh, \u00ab Sant Alar \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, Sant Alar ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Saint Eloi \u00bb, Sant Alar eo bet evid ar c&rsquo;hezeg<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A evid ar c&rsquo;hezeg, ya, Sant Alar &#8230;peseurt mod a larit e brezhoneg \u2026 Sant Alar&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Sant Talar<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Sant Talar ha neuze \u2026 abalamour da betra e vez laret \u00ab Sainte Brigitte \u00bb e galleg ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ne ouian ket abalamour da betra e vez laret, \u00ab y&rsquo;a deux saints \u00bb neuze marteze ?<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Marteze a zo daou &#8230; sent ya&#8230; daou sant<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya, hag e oamp bet deg vloaz oc&rsquo;h adober ar chapel<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> O, me am boa lennet se war ar journal !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ah voil\u00e0 \u00bb ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha c&rsquo;hwi a oa e-barzh ivez ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya me am eus \u2026 me am boa \u2026 n&rsquo;ouzon ket da belec&rsquo;h ema\u00f1 (aet) ar foto diouzh ar groaz&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> O, mes gwelet e vo war-lerc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Me \u2026 me am boa graet \u2026 ur groaz e oa war beg an tour<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> \u2026 mein greun<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag e oa brein hi<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag an hini en em okupe a lar din \u2026 \u00ab o, kap oc&rsquo;h d&rsquo;ober ur groaz ar mod-se ? \u00bb ya, hag e\u00f1 a lare din \u2026 \u00ab evel eo graet-hi, \u00ab\u00a0hein\u00a0\u00bb \u00bb a lar-e\u00f1&#8230; \u00ab ya ya \u00bb, e laren dezha\u00f1, \u00ab hep \u00ab\u00a0soudure\u00a0\u00bb na mann ebet \u2026 tout gant \u2026 e-barzh ar c&rsquo;hovel (ho\u00ef) \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag ho peus graet anezhi, ya ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya ya !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ur groaz houarn koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ur groaz houarn ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha na vez ket gwelet \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann nann nann nann nann nann &#8230; gwechall e-barzh ar c&rsquo;hovel e veze graet tout, bon un tamm houarn ront e lakaer anezha\u00f1 \u00ab carr\u00e9 \u00bb, ma vez un tamm \u00ab carr\u00e9 \u00bb e lakaer anezha\u00f1 ront evel ho poa c&rsquo;hoant d&rsquo;ober&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha pevare ho peus graet ar groaz nevez ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O brema\u00f1 a zo dek \u2026 n&rsquo;eus ket deg-vloaz a zo \u2026 nann, n&rsquo;eus ket deg-vloaz a zo moarvat<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Setu ar c&rsquo;hovel a zo ama\u00f1 c&rsquo;hoazh ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Hein \u00bb ?<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> E-barzh \u2026 e-barzh pelec&rsquo;h ho peus labouret anezhi ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> E-barzh ama\u00f1, e-barzh ar c&rsquo;hovel \u2026 mes a-benn neuze \u2026 a-benn neuze me ne oan ket aze ken ac &lsquo;hanon koa \u2026 me am boa feurmet \u2026 mes me a oa bet d&rsquo;ober memestra koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag eo chomet ar c&rsquo;hovel ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab Mais la forge y&rsquo;a plus&#8230; si ? \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Hein \u00bb ?<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab Y&rsquo;a plus la forge, l\u00e0 \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab non non non si le ventilateur et tout &#8230; \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya mes a-benn neuze&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> An annev \u2026 an annev am eus kaset da di ma merc&rsquo;h, hag ar morzholed a zo chomet neuze<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya mes a-benn ho peus graet ar groaz e oa ar c&rsquo;hovel<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya ya \u2026 ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mes \u2026 mont a rin d&rsquo;ober ur gwel d&rsquo;ar groaz aze<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Eo \u2026 gwelet a-walc&rsquo;h a ri anezhi e-barzh beg \u2026 e-barzh beg an tour a vez gwelet anezhi \u2026 ha neuze eo ar mod-se koa ur \u00ab machin \u00bb ar mod-se hag ur \u00ab droite \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya \u2026 c&rsquo;hwi a dap un tamm houarn ha gant \u2026 gant ur gizell c&rsquo;hwi a faout anezha\u00f1 hag e rontait anezha\u00f1 e-barzh ar penn en dan<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha goude-se neuze e sachit an daou \u2026 an daou du<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya mes hhhhh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag a-benn e oa-hi echuet ho peus \u2026 ho peus livet anezhi<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann \u00ab euh \u00bb, tomma\u00f1 anezhi a vez graet ha laket &#8230;laket \u2026 ruz &#8230;ha laket anezhi e-barzh an eoul<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> E-barzh an eoul ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha neuze a ta-hi du<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A du<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha war-lerc&rsquo;h ne vergl ket anezhi<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ne ouien ket se moarvat<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Eo \u2026 ha lakat anezhi goude-se war &#8230;war ar maen<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha laka &#8230;ha fiks anezhi gant \u00ab du plomb \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A, plomm !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, ar mod-se ne vouja ket koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann \u2026 mes an hini gozh am boa tennet kuit ar mod-se ivez, e oan bet gant ar \u00ab chalumeau \u00bb ha tommet ar \u00ab plomb \u00bb, ha sachet anezhi maez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ar re-se ne ouie ket anezho peseurt mod e oa \u2026 me a lare \u00ab ne ouian ket petra eo an dra-se \u00bb, \u00ab n&rsquo;eo ket simant na mann ebet \u00bb a larent-int mes \u00ab nann nann nann \u00bb a laren dezho<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha c&rsquo;hwi \u2026 c&rsquo;hwi a ouie ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 me a lare dezho ma zalc&rsquo;hit d&rsquo;ober ez it da dorri\u00f1 ar maen brema\u00efk a laren dezho<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha nemet tommet anezhi \u2026 klak \u2026 ha ha sachet anezhi maez !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha diouzhtu&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ah ben dis donc ! \u00bb a lare-int<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag e oant chomet souezhet, koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 bon goude-se neuze lakat an hini all neuze, lakat anezhi &lsquo;blomm ha tomma\u00f1 \u00ab plomb \u00bb, ha lakaad anezhi ivez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha neuze e oa \u2026 ha brema\u00f1 ne fich ket koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha neuze \u2026 bez a zo ur pardon emicha\u00f1s<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya e-barzh \u00ab fin \u2026 fin \u00bb fin miz eost pe \u2026<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab Juillet \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Fin miz gouere<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya justamant<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab Fin Juillet \u00bb miz ar foen ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab non \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> N&rsquo;eo ket \u2026 miz ar foen a zo \u00ab juin \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Juin \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Miz gouere ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Miz gouere<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Miz gouere a zo \u00ab Juillet \u00bb, a ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> A<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Eo ! eo gast, Annick !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Eo eo eo \u2026 setu fin miz gouere a zo ur pardon koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya \u2026 aze a vez \u00ab d&rsquo;habitude \u00bb neuze diou pe deier badeziant pe un dra bennaK ar mod-se bewech<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> An devezh-se koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya, e brofitont eus ar pardon evid \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha neuze a zegas tud koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ha bez e vez \u2026 bez e vez ur \u00ab buvette \u00bb peotramant<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya ya \u00ab un vin d&rsquo;honneur \u00bb a vez war-lerc&rsquo;h koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ha bez e vez ur fest-noz peotramant<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ne vez ket \u00ab euh \u00bb araok a raemp ur \u2026 ur \u2026 ur pred<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha bez e veze sonerien brezhoneg ha trao\u00f9 mes brema\u00f1 ne vez ket ken<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Brema\u00f1 ne vez ket ken ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann, ne vez ket just nemet an oferenn, \u00ab oh oui \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha ne vez ket pred ebet ken ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann pppffff, hini ebet na c&rsquo;houll en em okupi\u00f1 ken, na mann ebet !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A d&rsquo;ober ar boued ha tout&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya justamant<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha peseurt&#8230;petra a veze kinniget &#8230; roet d&rsquo;an dud e-pad ar pred-ma\u00f1 &#8230;friko prun peotramant&#8230;.<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O un tamm eus toud a veze \u00ab hein \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Un antre a veze ivez ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A-raok, ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha pato war-lerc&rsquo;h ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha pato hag alies<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab Gratin \u00bb<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab ouais ouais \u00bb , pato ,\u00ab ouais \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> \u00ab Gratin \u00bb ya ya ha kig \u2026 kig ivez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya, aliez e veze koma\u00f1det an dra-se e-barzh Keraez \u2026 ne veze ket nemet adtomma\u00f1 anezha\u00f1 d&rsquo;ober koa \u00ab hein \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A e-barzh ti Manac&rsquo;h ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya justamant ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya, mes an dra-se a goust ker&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Justamant \u2026 \u00ab euh \u00bb ne c&rsquo;hounezaent mann ebet anezho<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> ar \u00ab chapiteau \u00bb a veze dav feurmi\u00f1<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Se a zo ker ivez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A justamant ya ha neuze mont da glask kadorio\u00f9 \u2026 da glask banko\u00f9 ha&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> O la la<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann nann nann nann, ne chome mann ebet ganto, mann ebet !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mes pa veze graet ar-aok mod kozh neuze e chome arc&rsquo;hant&#8230; kalz<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya ya ya ya ya ya \u2026..<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya pa vez ret feurmi\u00f1 tout ha prena\u00f1 tout, a bin &#8230;.<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann nann ha goude-se neuze e veze graet e-barzh ar \u00ab salle polyvalente \u00bb ama\u00f1 e-giz-ma\u00f1<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Memes brema\u00f1 a vez graet c&rsquo;hoazh ivez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ar pred ?<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> Ne vez ket \u2026 ne vez ket \u00ab repas \u00bb ken<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ne vez \u00ab repas \u00bb ken ivez<\/p>\n<p><b>Annick :<\/b> \u00ab \u00c7a co\u00fbte trop cher \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A goust re ger ya \u2026 a ya ne vez ket pred &lsquo;bet ken brema\u00f1<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b>Nann nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A an dra-se zo drol \u2026 mes trist eo memes tra peogwir pa vez ur pred bras ar mod-se a vez \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> An dud a chom<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Bin ya, hag eo joa\u00fcs koa !<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya, emicha\u00f1s e vez kanet ha tout&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O ya ya ha da\u00f1s ha trao\u00f9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya bon, marteze a deuio en dro<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Bin ya ya, mes dav eo kaout tud d&rsquo;en em okupi\u00f1 ivez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Just a-walc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag an dud ne c&rsquo;houllont ket ken<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann brema\u00f1<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Me a zo bet marteze ouzhpenn tregont vloaz e-barzh ar c&rsquo;homite \u00ab des f\u00eates \u00bb e-barzh Motrev hag a-benn neuze e veze kourso\u00f9 ha trao\u00f9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Oyao \u00ab cyclo-cross \u00bb ha \u00ab lutte bretonne \u00bb ha trao\u00f9 ar mod-se !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Toud an trao\u00f9<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha tud, pegement a veze, oiaou ! Aze a veze tud !<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya mes aze aze &#8230; d&rsquo;ar mare-se an dud a oa prest da labourat evit netra<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Justamant ya \u2026 o ya tud aze a veze tut o labourad<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya ya<\/p>\n<p><\/i><i>    <\/i><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Armand Pichon a zo bet marichal, o terc&rsquo;hel ur c&rsquo;hovel e Motrev &lsquo;pad e vuhez.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-159","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-komzou-brezhoneg"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=159"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":160,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159\/revisions\/160"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=159"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=159"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=159"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}