{"id":137,"date":"2017-03-21T17:18:00","date_gmt":"2017-03-21T16:18:00","guid":{"rendered":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/?p=137"},"modified":"2021-12-22T17:21:31","modified_gmt":"2021-12-22T16:21:31","slug":"armand-le-goff-karaez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/2017\/03\/21\/armand-le-goff-karaez\/","title":{"rendered":"Armand Le Goff, Karaez"},"content":{"rendered":"<h1>Armand Le Goff<\/h1>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"\/\/player.vimeo.com\/video\/216923905\" width=\"768\" height=\"432\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/p>\n<h3>Armand Le Goff, deus Karaez, a zispleg deomp penaos &lsquo;vez graet fourmaj-kig diwar ar jiboes chaseet ganta\u00f1.<\/h3>\n<div style=\"font-family: helvetica; font-size: 11;\">\n<p><!--more--><\/p>\n<hr id=\"system-readmore\">\n<p><strong>Testenn e brezhoneg komzet notennet gant Lors Jouin :<\/strong><\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Bon med ba \u2026bon nan ket da da \u2026 goul&rsquo; a rez ziganin peseurt mod v\u00e9 graet fourmaj<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Med dij\u00e0, c&rsquo;hwi &lsquo; zo chaseour<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 bon dao \u00e9 doc&rsquo;h kaoud \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> C&rsquo;hwi &lsquo;peus un \u00ab dipl\u00f4me \u00bb chaseour<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya &#8230;dao v\u00e9 kaoud \u2026 daou v\u00e9 kaoud kig \u2026 kig goe\u00f1v koa &lsquo;ba &lsquo;r<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Kig goe\u00f1v<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> ya \u2026 med ma &lsquo;peus c&rsquo;hoant \u2026 ma &lsquo;peus c&rsquo;hoant d&rsquo;o&rsquo;r &lsquo;ga ul lapous \u2026 ga &lsquo; ul lapin do\u00f1v \u00e9 memes mod hin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya med n&rsquo;eus ket ar memes blaz<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann med eu \u2026 o ma peus kamaraded chaseourien &lsquo;ga&rsquo;i<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Med faot a ra kaoud ur c&rsquo;honifl goe\u00f1v koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ma gwelloc&rsquo;h \u00e9<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Gwelloc&rsquo;h \u00e9 \u2026 ha me &lsquo;ra \u2026 bon ha neun \u2026 c&rsquo;han da lar&rsquo;t doc&rsquo;h peseurt mod v\u00e9 gaet \u2026 v\u00e9 tap&rsquo;t kig lapin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Peseurt mod \u2026 dao diskroc&rsquo;henn&rsquo; n\u00e9on &lsquo;raog<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Diskroc&rsquo;henn&rsquo; nan \u2026 tenn&rsquo; ar c&rsquo;hig diwar an eskern &#8230;partoud<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Kriz a-mod-se<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya kriz a ya ya ya ya ha kriz \u2026 tenn&rsquo; ar c&rsquo;hig toud \u2026 eu &lsquo;benn &lsquo;po bet c&rsquo;hwec&rsquo;h kant gramm war ul lapin goe\u00f1v \u2026 c&rsquo;hwec&rsquo;h kant \u2026 seizh kant gramm &lsquo;ba ul lapin bras dij\u00e0 \u2026c&rsquo;hwec&rsquo;h \u2026 c&rsquo;hwec&rsquo;h kant gramm war \u2026 war ul lapin \u2026 ul lapin krenn koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 bon war-lerc&rsquo;h &lsquo;laki \u2026 &lsquo;vid ul lapin &lsquo; laki &lsquo;laki \u2026 peta din-me kig kig moc&rsquo;h deus ar c&rsquo;houg \u00ab la gorge \u00bb v\u00e9 gaet deus<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya deus ar c&rsquo;houg ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya deus ar c&rsquo;houg \u2026 ha he\u00f1zh v\u00e9 dru ha he\u00f1zh \u2026 e\u00f1 &lsquo;n&rsquo;om mela\u00f1j mad ga&rsquo; ga&rsquo; ga&rsquo; ga&rsquo; &lsquo;r c&rsquo;hig treut koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 gwelloc&rsquo;h &lsquo;vi &lsquo;vi &lsquo;vi \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Set&rsquo; v\u00e9 mesket toud<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya mesket toud<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag flastret a-mod-se<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;ga ma daouarn &lsquo;meskan n\u00ea \u2026 hend ell &lsquo;ba &lsquo;ba &lsquo;ba &lsquo;ba &lsquo; r \u00ab charcuterie \u00bb v\u00e9 ur v\u00e9 ur \u00ab batteur-m\u00e9langeur \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ur mekanik<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ur mekanik ya ya \u2026 ur mekanik ya \u2026 med ahe v\u00e9 \u2026 v\u00e9 laket charlotez ganton &lsquo;vi &lsquo;vi daou lur &lsquo;vi daou lur \u00ab pat\u00e9 \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Fourmaj<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;Vi daou lur fourmaj ya ka&rsquo; a-mod-se an hain&rsquo; v\u00e9 lar&rsquo;t<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pugur c&rsquo;hwi &lsquo;peus lar&rsquo;t din<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya just &lsquo;wac&rsquo;h la v\u00e9 lar&rsquo;t fourmaj \u2026 ankou\u00e9o &lsquo;ran ka&rsquo; n&rsquo;on ket boaz da gaozeal brezhoneg koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pas kalz nann pas ken \u2026 med ho mamm &lsquo;lare fourmaj dij\u00e0<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya dij\u00e0 mamm \u2026 &lsquo;ba du-me &lsquo;vize ket lar&rsquo;t &lsquo;met fourmaj<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Bon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;vize ket kaoze&rsquo;et deus \u00ab pat\u00e9 \u00bb \u2026 an dra-he \u2026 fourmaj<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Fourmaj<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha p\u00e9 vize gaet ar fourmaj \u2026 peta din-me &lsquo;vi &lsquo;vi &lsquo;vi daou lur koa \u2026 lakez \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Charlotez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Chalotez \u2026 daou pe dri \u2026 kign un pe daou \u00ab gousses \u00bb koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Un bihan \u2026 \u00ab persil \u00bb eu \u00ab thym \u00bb, tin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha neun lor&rsquo;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Lore<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Lor&rsquo; ya ur feuillenn war \u2026 da \u2026 da \u2026 da \u2026 war c&rsquo;horre<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Un delienn<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> War \u2026 un delienn war war \u2026 just &lsquo;wac&rsquo;h ya war<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> War gorre<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ha p\u00e9 pe&rsquo; mesket na\u00f1 toud \u2026peta din-me c&rsquo;hoazh ur baoc&rsquo;h ur baoc&rsquo;h Armagnac v\u00e9 lak&rsquo;t &lsquo;barzh \u00e8<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 me &lsquo;lak&rsquo; Armagnac pe Cognac barzh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> P\u00e9 v\u00e9 graet fourmaj konifl<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Konifl do\u00f1v pe konifl goe\u00f1v<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann konifl goe\u00f1v med memes ga&rsquo; c&rsquo;honifl do\u00f1v &lsquo;chall doc&rsquo;h lak&rsquo;t ur baoc&rsquo;h ur baoc&rsquo;h Armagnac &lsquo;barzh ha neuhe ga&rsquo; &lsquo;r gedon \u00e8 \u2026 ga&rsquo; &lsquo;r \u00ab chevreuil \u00bb \u00e8<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Toud \u2026 papred<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ar \u00ab chevreuil \u00bb ar viketenn v\u00e9 lar&rsquo;t<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag ur verennad bihan pe<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya un hanter verennad a-mod-se &lsquo;vi \u2026 o pas \u2026 sell a-mod-se v\u00e9 lak&rsquo;t &lsquo;vi &lsquo;vi &lsquo;vi &lsquo;vi &lsquo;vi ur<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Vi daou lur<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 o memes pas tre koa \u2026 med fin \u2026 ma rez p&#8230; \u2026. ma rez eu&#8230; pe.. pegem&rsquo; dek liur &lsquo; laki apeupre an dra-he koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya \u2026 tost ur verennad<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab ouais \u00bb o pas \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pas tre<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pas tre nann &lsquo;faot ket laka&rsquo; re \u00e8 koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> set&rsquo; ma lakez re ar blaz c&rsquo;ha kuit<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab ouais \u00bb ya ya ya \u2026 ha neun pebr &lsquo;faot ket ankoue&rsquo;et \u2026 ar pebr v\u00e9 lak&rsquo;t<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pebr holen<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;v\u00e9 lak&rsquo;t naonteg gramm horn &lsquo;ba daou lur ha c&rsquo;hwec&rsquo;h gramm pebr<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A memestra<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag an dava\u00f1cher lard neuhe<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag an dava\u00f1cher lard war-lerc&rsquo;h pe ar feuleuzenn &lsquo;vel \u2026 &#8230;deus ar mod-se &lsquo;vid<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya med &lsquo;ba kerahes &lsquo;v\u00e9 lar&rsquo;t an dava\u00f1cher lard<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A an dava\u00f1cher lard ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Feuleuzenn \u00e9 kentoc&rsquo;h Kallag pe<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pas \u2026 ouian ket &lsquo;belec&rsquo;h vize lar&rsquo;t \u2026 matren dre ama\u00f1 \u00e8 \u2026 med m&rsquo;eus chet \u2026 &lsquo;maon ket &lsquo;vi lar&rsquo;t doc&rsquo;h &lsquo;ba p&rsquo;lec&rsquo;h v\u00e9 lar&rsquo;t ar feuleuzenn<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha gou&rsquo;-ze neuhe &lsquo;benn v\u00e9 laket &lsquo;ba &lsquo;r \u2026 &lsquo;ba &lsquo;r pod ahe<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ouais \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Da boac&rsquo;ha<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ahe v\u00e9 lak&rsquo;t un delienn \u00ab laurier \u00bb war c&rsquo;horre<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha war-lerc&rsquo;h v\u00e9 lak&rsquo;t &lsquo;ba &lsquo;r vForn \u2026 ha war \u2026 war \u2026 &lsquo;ba &lsquo;r vForn &lsquo; lakez dour da<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo;Ba &lsquo;n &lsquo;dan<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo;Ba &lsquo;n &lsquo;dan \u2026 war \u00ab plaque \u00bb &lsquo;ba &lsquo;r vForn koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo; Lakez dour &lsquo;vi dec&rsquo;hen \u2026 &lsquo;vid ampech na\u00f1 da zisec&rsquo;hi\u00f1 koa \u2026 ha pe v\u00e9 ket \u2026 pe bartief an dour da \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Da virvi\u00f1<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pe v\u00e9 re domm &#8230;lak &#8230;lak ur \u2026 lak ur baoc&rsquo;h ell barzh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Keit e&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Keit &lsquo;ma\u00f1 &#8230;&rsquo;keit ema\u00f1 ar vFourmaj &lsquo;ba &lsquo;r vForn &lsquo;pad div eur &lsquo;leskez na\u00f1 da \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A vank dour &lsquo;ba &lsquo;n &lsquo;dan<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u00ab voil\u00e0 \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Set&rsquo; \u00e9 red doc&rsquo;h surveilh&rsquo; mat koa \u2026 taol evezh deus an dra-he<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya \u2026 an dra-he doc&rsquo;h \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Taol evezh deuc&rsquo;h an dra-he koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya surveilh&rsquo; an dour o med \u2026 an dra-he c&rsquo;ha vFounnus hin ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag lesk&rsquo; n\u00ea &lsquo;ba &lsquo;r vForn &lsquo;pad div eur<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha tomm mad petram&rsquo;&#8230;<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Eu an dra-he v\u00e9 gaet<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ped \u00ab degr\u00e9s \u00bb apeupre<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Eu pegem&rsquo; dij\u00e0<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann nann chom aze&rsquo;et<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann nann \u2026 \u00ab 180 d\u00e9gr\u00e9s \u00bb kant \u2026 kant \u2026 kant per-ugent degre<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Thermostat 5 , 6 \u2026 5 \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 tomm mad \u2026 tomm tomm<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Tomm mad<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya tomm mad<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo; Pad diou eurvezh koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha warlerc&rsquo;h v\u00e9 tennet &lsquo;maez petram&rsquo; v\u00e9 lesket &lsquo;barzh<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann tenn na\u00f1 &lsquo;maez dustu<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Dustu<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Dustu ha lak&rsquo; da yen&rsquo; war ur grilh pe un dra benneg &lsquo;giz-se \u2026 o deus \u2026 ma \u2026 ma \u2026 ma rez na\u00f1 deus ar mintin ma &lsquo;ta &lsquo;maez da greisteiz e bin deus &lsquo;n abadae me \u2026 me \u2026 me \u2026 me \u2026.me &lsquo; davea na\u00f1 dij\u00e0 pe v\u00e9 klouar c&rsquo;hoazh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A aaa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Aio a neun \u2026 ar b&#8230; an otrou Doue &lsquo;ba &lsquo;ba &lsquo;ba e brago\u00f9 ban-voulouz<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A a a a a ya neun \u00e9 mad<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya neun v\u00e9 mad ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha set &lsquo; ar wech all pa lar&rsquo;t din la konifed \u2026 ar c&rsquo;honifed \u2026 set&rsquo; ma vez ur c&rsquo;honifl ur c&rsquo;honifl do\u00f1v<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Petram&rsquo; ur c&rsquo;honifl goe\u00f1v<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag ur c&rsquo;had<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ar blaz n&rsquo;\u00e9 ket tre ar memes hain<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pas tre pas tre med han&rsquo;al \u00e9 memestra<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya hanval \u00e9<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya med ar \u2026 peta din-me \u2026 ar c&rsquo;had &lsquo;zo gwelloc&rsquo;h \u2026. kred&rsquo; &lsquo;ran la \u00e9 gwelloc&rsquo;h koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Kre\u00f1voc&rsquo;h \u00e9<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Kre\u00f1voc&rsquo;h ya ya he\u00f1zh&#8230; he\u00f1zh \u2026 e\u00f1 &lsquo; blij din ar gwella&rsquo; \u2026 med c&rsquo;han \u2026 me c&rsquo;ha da rei\u00f1 ur \u2026 peta din-me \u2026 ur pod doc&rsquo;h da davee na\u00f1<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A mersi<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pe m&rsquo;eus gaet \u2026 ur pod bihan c&rsquo;han da rei\u00f1 doc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ma zo moaien ya mersi doc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha un deus da gamarad \u00e8<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya mersi bras doc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Med \u2026 ma gontomp deus gedon \u2026 chom a ra gedon c&rsquo;hoazh da chaseal<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya &lsquo;pad ur mare &lsquo; welen ket hain ebet ken hin med ar gedon &lsquo;ta war o giz<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Petra &lsquo;zo kaoz<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A me ouian ket \u2026 &lsquo;pad \u2026 &lsquo;pad matren ugent vl\u00e2 pe izhpenn &lsquo;mamp ket tennet warne \u2026 mamp ket droad da denn&rsquo; warne \u2026 ha nign &lsquo;na c&rsquo;hoant da wel&rsquo;t n\u00ea &lsquo;tont war o giz da&#8230; n&rsquo;on ket bet brakonier gwech &lsquo;bet hin \u2026 &lsquo;c&rsquo;houlan ket gwel&rsquo; \u2026 pe v\u00e9 ket kalz loened ken &lsquo; faota protej&rsquo; n\u00ea koa \u2026 pas \u2026 pas \u2026 pas lac&rsquo;ha&rsquo; n\u00ea &lsquo;beg an hain diveo koa &#8230; bon anfin \u2026 lod deus an dud ne resonont ket a-mod-se med \u2026 ha neun \u2026 brema\u00f1 na goude v\u00e9 v\u00e9 tretet an traou &lsquo;ba \u2026 &lsquo;ba &lsquo;r parkeier dre ahe &lsquo;vel &lsquo;vel neus ket bet graet gwech ebet ar gedon &lsquo;ta war o giz \u2026 al lapined a c&rsquo;hreve ga&rsquo; \u2026 ga&rsquo; \u2026 ga&rsquo; \u2026 ga&rsquo; r \u2026 ar peta din-me ar \u00ab mixomatose \u00bb ha neun ar \u00ab VHD \u00bb v\u00e9 graet deus an dra-he \u2026 med&#8230; med chom &lsquo; ra lapined c&rsquo;hoazh hin ar pezh &lsquo; zo piled \u00e9 ar girzi partoud ha neuint ket \u2026 neuint ket ar \u00ab biotope \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Neuint ket plas &lsquo;bet d&rsquo;hond da \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Voil\u00e0 \u00bb ar \u00ab biotope \u00bb v\u00e9 lar&rsquo;t e galleg deus an dra-he<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> &lsquo; Zo disac&rsquo;het koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> &lsquo; Zo distrujet partoud hag al lapin \u2026 ar c&rsquo;honifl goe\u00f1v &lsquo; vank da\u00f1 kaoud un \u00ab terrier \u00bb \u2026 ma n&rsquo;eus ket un \u00ab terrier \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ma n&rsquo;eus ket terour &lsquo;bet<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ha pe v\u00e9 ur c&rsquo;harz ahe .. ahe c&rsquo;ha d&rsquo;o&rsquo;r e \u00ab terrier \u00bb ur bern \u2026 ur bern soucho\u00f9 pe un dra benneg &lsquo;giz-se \u2026 ar re-se c&rsquo;ha \u2026 &lsquo; ra toullo\u00f9 &lsquo;ba &lsquo;r re-se ha c&rsquo;ha da guhe &lsquo;ba&rsquo;z enne<\/p>\n<hr>\n<p><em><\/em><\/p>\n<p><em><strong>Testenn e brezhoneg skrivet adlennet gant Francis Favereau :<\/strong><\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Bon mes e-barzh \u2026 bon n&rsquo;an ket da da \u2026 goulenn a rez diganin peseurt mod e vez graet fourmaj<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mes dija c&rsquo;hwi zo chaseour<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya bon dav eo deoc&rsquo;h kaout<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> C&rsquo;hwi ho peus un \u00ab dipl\u00f4me \u00bb chaseour<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 dav e vez kaout \u2026 dav e vez kaout kig \u2026 kig gouez koa e-barzh ar<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Kig gouez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya mes m&rsquo;ho peus c&rsquo;hoant \u2026 m&rsquo;ho peus c&rsquo;hoant d&rsquo;ober gant ul lapous \u2026 gant ul lapin do\u00f1v eo memes mod hin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya mes n&rsquo;en deus ket ar memes blaz<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann mes e \u2026 o m&rsquo;ho peus kamaraded chaseourien a gavi<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mes faot a ra kaout ur c&rsquo;honifl gouez koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ma gwelloch eo<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Gwelloc&rsquo;h eo \u2026 ha me a ra \u2026 bon ha neuze &#8230;ez an da laret deoc&rsquo;h peseurt mod e vez graet \u2026 e vez tapet kig lapin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Peseurt mod \u2026 dav diskroc&rsquo;heni\u00f1 anezha\u00f1 a-raok<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Diskroc&rsquo;heni\u00f1 anezha\u00f1 \u2026 tenna\u00f1 ar c&rsquo;hig diwar an eskern partout<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Kriz a-mod-se<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya kriz \u2026 a ya ya ya ya ha kriz &#8230; tenna\u00f1 ar c&rsquo;hig tout \u2026 e a-benn ho po bet c&rsquo;hwec&rsquo;h kant gramm war ul lapin gouez \u2026 c&rsquo;hwec&rsquo;h kant \u2026 seizh kant gramm e-barzh ul lapin bras dija \u2026 c&rsquo;hwec&rsquo;h \u2026 c&rsquo;hwec&rsquo;h kant gramm war \u2026 war ul lapin \u2026 ul lapin krenn koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 war-lerc&rsquo;h a laki \u2026 evid ul lapin a laki \u2026 a laki \u2026 petra din-me kig \u2026 kig moc&rsquo;h diouzh ar c&rsquo;houg (gouzoug) \u00ab la gorge \u00bb e vez graet diouzh \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya diouzh ar c&rsquo;houg ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya diouzh ar c&rsquo;houg \u2026 ha hennezh a vez druz ha hennezh \u2026 e\u00f1 en em vela\u00f1j mat gant \u2026 gant \u2026gant &#8230; gant ar c&rsquo;hig treut koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya gwelloc&rsquo;h evid \u2026 evid \u2026 evid<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Setu e vez mesket tout<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya mesket tout<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag flastret ar mod-se<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Gant ma daouarn e veskan anezho \u2026 a-hend-all \u2026 e-barzh \u2026 e-barzh&#8230; e-barzh \u2026 e-barzh ar \u00ab charcuterie \u00bb e vez ur \u2026 e vez ur \u00ab batteur-m\u00e9langeur \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ur mekanik<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ur mekanik ya ya \u2026 ur mekanik ya &#8230;mes aze e vez &#8230; e vez lakaet chalotez ganta\u00f1 evid \u2026 evid daou lur \u2026 evid daou lur \u00ab p\u00e2t\u00e9 \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Fourmaj<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Evid daou lur fourmaj ya kar ar mod-se an hini a vez laret<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Peogwir c&rsquo;hwi ho peus laret din<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya just a-walc&rsquo;h la e vez laret fourmaj \u2026 ankouaat a ran kar n&rsquo;on ket boaz da gaozeal brezhoneg koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pas kalz nann pas ken \u2026 mes ho mamm a lare fourmaj dija<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya dija mamm \u2026 e-barzh du-ma\u00f1 e veze laret nemet fourmaj<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Fourmaj<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha pa veze graet ar fourmaj &#8230;petra din-me \u2026 evit \u2026 evit \u2026 evit daou lur koa \u2026 e lakez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> chalotez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> chalotez \u2026 daou pe dri &#8230;kignen unan pe daou \u00ab gousses \u00ab koa Lors Ya ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Unan bihan \u2026 \u00ab persil \u00bb pe \u00ab thym \u00bb, tin<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha neuze lore<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Lore<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Lore ya ur feuillenn war \u2026 da \u2026 da \u2026 da \u2026 war-c&rsquo;horre<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Un delienn<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> War \u2026 un delienn war \u2026 war \u2026 just a-walc&rsquo;h ya war \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> War gorre<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ha pa ho pez mesket anezha\u00f1 tout \u2026 petra din-me c&rsquo;hoazh &#8230;ur bannac&rsquo;h \u2026 ur bannac&rsquo;h \u00ab Armagnac \u00bb e vez lakaet e-barzh ivez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A bon<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 me a lak \u00ab Armagnac \u00bb pe \u00ab cognac \u00bb e-barzh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pa vez graet fourmaj konifl<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Konifl do\u00f1v pe konifl gouez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann konifl gouez mes memes gant ar c&rsquo;honifl do\u00f1v e c&rsquo;hall doc&rsquo;h lakaat ur bannac&rsquo;h ur bannac&rsquo;h \u00ab Armagnac \u00bb e-barzh ha neuze gant ar gedon ivez \u2026 gant ar \u00ab chevreuil \u00bb ivez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Tout \u2026 bepred<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ar \u00ab chevreuil \u00bb &#8211; ar viketenn a vez laret<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag ur werennad bihan pe \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya un hanter werennad ar mod-se evit &#8230;o pas \u2026 sell ar mod-se e vez lakaet evit&#8230; evit&#8230; evit \u2026 evit \u2026 evit ur<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Evit daou lur<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> O memes pas tre koa &#8230;mes anfin \u2026 ma rez p&#8230; ma rez e \u2026 pe &#8230;pegement \u2026 dek lur a laki apeupre an dra-se koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya \u2026 tost ur werennad<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ouais \u00bb o pas<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pas tre<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pas tre nann \u2026 ne faot ket lakaat re ivez koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Setu ma lakez re ar blaz ah a kuit<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ouais \u00bb ya ya ya \u2026 ha neuze pebr ne faot ket ankouaat \u2026 ar pebr a vez lakaet<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Pebr &#8230; holen<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A vez lakaet naontek gramm holen e-barzh daou lur ha c&rsquo;hwec&rsquo;h gramm pebr<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A memes tra<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag an dava\u00f1cher lart neuze<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag an dava\u00f1cher lart war-lerc&rsquo;h pe ar feuleuzenn evel &#8230;diouzh ar mod-se evit&#8230;<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya mes e-barzh Keraes e vez laret an dava\u00f1cher lart<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A an dava\u00f1cher lart ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Feuleuzenn eo kentoc&rsquo;h Kallag pe<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pas \u2026 ne ouian ket da belec&rsquo;h e veze laret \u2026 marteze dre ama\u00f1 ivez &#8230;mes ne&rsquo;m eus ket \u2026 n&#8217;emaon ket evit laret deoc&rsquo;h e-barzh pelec&rsquo;h e vez laret ar feuleuzenn<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha goude-ze neuze a-benn e vez lakaet e-barzh ar \u2026 e-barzh ar pod aze<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Ouais \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Da boazhat<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Aze e vez lakaet un delienn \u00ab laurier \u00bb war-c&rsquo;horre<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ha war-lerc&rsquo;h e vez lakaet e-barzh ar forn &#8230;ha war \u2026 war \u2026 e-barzh ar forn e lakez dour da \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> E-barzh en dan<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> E-barzh en dan \u2026 war \u00ab plaque \u00bb e-barzh ar forn koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> E lakez dour evit dalc&rsquo;hi\u00f1 \u2026 evit ampecha\u00f1 anezha\u00f1 da zisec&rsquo;ha\u00f1 koa \u2026 ha pa ne vez ket \u2026 pa bartiv an dour da \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Da virvi\u00f1<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pa vez re domm \u2026 lak \u2026 lak \u2026 lak ur bannac&rsquo;h all e-barzh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> E-keit \u2026 e<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> E-keit ema\u00f1 \u2026 e-keit ema\u00f1 ar fourmaj e-barzh ar forn e-pad div eur e leskez anezha\u00f1 da \u2026<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A vank dour e-barzh en dan<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u00ab voil\u00e0 \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Setu eo ret deoc&rsquo;h surveilha\u00f1 mat koa \u2026 taol evezh diouzh an dra-se<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya \u2026 an dra-se diouzh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Taola\u00f1 evezh diouzh an dra-se koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya surveilha\u00f1 an dour \u2026 o mes \u2026 an dra-se ah a founnus \u00ab hein \u00bb ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha leska\u00f1 anezho e-barzh ar forn e-pad div eur koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha tomm mat peotramant<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Euh \u00bb an dra-se a vez graet<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ped \u00ab degr\u00e9s \u00bb apeupre<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Euh \u00bb pegement dija<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Nann nann nann chom azezet<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A nann nann nann \u2026 \u00ab 180 degr\u00e9s \u00bb kant \u2026 kant \u2026 kant pevar-ugent degre<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab thermostat ( 5 , 6 \u2026. 5 ) \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya tomm mat \u2026 tomm tomm<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Tomm mat<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya tomm mat<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> E-pad div eurvezh koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha war-lerc&rsquo;h e vez tennet er-maez peotramant e vez lesket e-barzh<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Nann nann tenna\u00f1 anezha\u00f1 er-maez diouzhtu<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Diouzhtu<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Diouzhtu ha lakaat da yena\u00f1 ur grilh pe un dra bennak e-giz-se \u2026 o diouzh \u2026 ma \u2026 ma&#8230; ma rez anezha\u00f1 diouzh ar mintin ma teu maez da greisteiz \u00ab eh bien \u00bb diouzh an abardaez \u2026 me &#8230;me \u2026 me\u2026 me &#8230;me a da\u00f1va anezha\u00f1 dija pa ve klouar c&rsquo;hoazh<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A a a a<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Aio a neuze ar b \u2026 an aotro\u00f9 Doue e-barzh \u2026 e-barzh \u2026 e-barzh e brago\u00f9 bann-voulouz<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A a a a a ya neuze eo mat<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya neuze a vez mat ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ha setu ar wech all ho poa laret din la konifled \u2026 ar c&rsquo;honifled \u2026 setu ma vez ur c&rsquo;honifl \u2026 ur c&rsquo;honifl do\u00f1v<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Peotramant ur c&rsquo;honifl gouez<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Hag ur c&rsquo;had<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ar blaz n&rsquo;eo ket tre ar memes hini<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pas tre \u2026 pas tre mes ha\u00f1val eo memes tra<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya ha\u00f1val eo<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A ya \u2026 mes ar \u2026 petra din-me &#8230;ar c&rsquo;had zo gwelloc&rsquo;h \u2026 kredi\u00f1 a ran la eo gwelloc&rsquo;h koa<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Kre\u00f1voc&rsquo;h eo<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Kre\u00f1voc&rsquo;h ya ya \u2026 hennezh &#8230;hennezh &#8230; e\u00f1 a blij din ar gwella\u00f1 \u2026 mes ez an \u2026 me a ya da rei\u00f1 ur &#8230; petra din-me \u2026 ur pod da da\u00f1va anezha\u00f1<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A mersi<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Pa m&rsquo;eus graet \u2026 ur pod bihan ez an da rei\u00f1 deoc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ma zo moaien, ya mersi deoc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Hag unan diouzh da gamarad ivez<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A ya mersi bras deoc&rsquo;h<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya ya ya<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Mes \u2026 ma gontomp diouzh gedon \u2026 chom a ra gedon c&rsquo;hoazh da chaseal<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya ya e-pad ur mare ne welen ket hini ebet ken \u00ab hein \u00bb mes ar gedon ta war o giz<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Petra a zo kaoz ?<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A me ne ouian ket \u2026 e-pad marteze ugent vloaz pe ouzhpenn n&rsquo;hon eus ket tennet warno \u2026 n&rsquo;hon doa ket droad da denna\u00f1 warno \u2026 ha ni hoa boa c&rsquo;hoant da welet anezho o tond war o giz da \u2026 n&rsquo;on ket bet brakonier gwech ebet \u00ab hein \u00bb \u2026 ne c&rsquo;houlan ket gwelet \u2026 pa ne vez ket kalz loened ken e faot protej anezo koa \u2026 pas \u2026 pas \u2026 pas lazha\u00f1 anezo betek an hini diwezha\u00f1 koa bon anfin lod diouzh an dud ne rezonont ket ar mod-se mes&#8230;ha neuze\u2026 brema\u00f1 na goude e vez \u2026 e vez tretet an trao\u00f9 e-barzh \u2026 e-barzh ar parkeier der aze evel n&rsquo;en deus ket bet graet gwech ebet ar gedon ta war o giz \u2026 al lapined a c&rsquo;hreve gant \u2026 gant \u2026 gant \u2026 gant ar &#8230; petra-din-me \u2026 ar \u00ab mixomatose \u00bb ha neuze ar \u00ab VHD \u00bb a vez graet diouzh an dra-se \u2026 mes \u2026 mes chom a ra lapined c&rsquo;hoazh \u00ab hein \u00bb ar pezh a zo pilet eo ar girzhi partout ha n&rsquo;o deus ket \u2026 n&rsquo;o deus ket ar \u00ab biotope \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> N&rsquo;o deus ket plas ebet da vont da \u2026<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> \u00ab Voil\u00e0 \u00bb, ar \u00ab biotope \u00bb a vez laret e galleg diouzh an dra-se<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> A zo disac&rsquo;het koa<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> A zo distrujet partout hag al lapin &#8230;ar c&rsquo;honifl gouez a vank dezha\u00f1 kaout un \u00ab terrier \u00bb \u2026 ma n&rsquo;en deus ket un \u00ab terrier \u00bb<\/p>\n<p><b>Lors :<\/b> Ma n&rsquo;en deus ket terouer ebet<\/p>\n<p><b>Armand :<\/b> Ya \u2026 ha pa vez ur c&rsquo;harzh aze \u2026 aze ez a d&rsquo;ober e \u00ab terrier \u00bb ur bern \u2026 ur bern soucho\u00f9 pe un dra bennak e-giz-se \u2026 ar re-se ez a \u2026 a ra toullo\u00f9 e-barzh ar re-se hag ez a da guzhat e-barzh enno<\/p>\n<p><\/em><em>    <\/em><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Armand Le Goff Armand Le Goff, deus Karaez, a zispleg deomp penaos &lsquo;vez graet fourmaj-kig diwar ar jiboes chaseet ganta\u00f1.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-137","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-komzou-brezhoneg"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/137","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=137"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/137\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":138,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/137\/revisions\/138"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=137"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=137"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/komzoubrezhoneg.bzh\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=137"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}